A. 英文歌曲曲名翻譯
很多歌都是多版本的,也不知道你說的是哪個。能確定的都列出來了。
理由:the reason
愛的奇跡:Miracle
愛的再告白:Oops!I did it again-布蘭妮
當男人愛上女人:when a man loves a woman
無心快語:careless whisper- 威猛樂隊
因為愛你:because I love you-shakin stevens
何時何地:somewhere out there
對我傾情:(是對我傾情吧)Everything I do, I do it for you
風光秀麗的小島:la isla bonita-madonna
我的顛峰:My Humps-black eyed peas
再次發誓:Swear It Again-westlife
只要你愛我:As long as you love me
我想這種方式:I want it that way
如果你曾經擁有我的愛:If You Had My Love-Jeenfier Lopez
真愛來臨:A new day has come-celine dion
強者:Stronger-布蘭妮
帶上我:take me away-avril lavigne
漂亮寶貝:Pretty boy (或pretty woman?)
超級巨星:super star (又叫china girl)-sweet box
謝謝你:thank you-dido
世上全部的愛:All The Love In The World-the corrs
再見: Bye Bye Bye-N'Sync
命中註定:I'm Gonna Getcha Good-shania twain
果醬女郎:Lady Marmalade-christina aguilera
不能停止愛你:I can't stop loving you
只有愛:Only love-trademark
我恨我愛上你:I Hate Myself For Loving You-Joan Jett
我需要知道:I need to know-marc anthony
好男人:Better man-Robbie Williams
與父親共舞:Dance with my father-Luther Vandross
我們擁有今夜:Tonight I celebrate my love for you-Peabo Bryson, Roberta Flack
你是我的生命:You're my life-Michael Jackson
碎夢大道:Boulevard Of Broken Dreams-Green day
盡在不言中:when you say nothing at all-alison krauss
航行:sailing-Rod Stewart
你並不孤單:You're not alone-Michael Jackson
天堂里的另一天:Another day in paradise-phil collins
風之彩:Color Of The Wind-Vanessa Williams
大大世界:big big world-Emilia
B. 英語歌名的翻譯
在陽光下死去 dying in the sun
Do you remember
The things we used to say?
I feel so nervous
When I think of yesterday
你還記得
我們曾經說的那些事嗎?
當我想起昨天
我感覺那樣不安。
How could I let things
Get to me so bad?
How did I let things get to me?
我怎能讓事情
就那樣糟糕地發生?
我怎樣讓事情
就那麼發生?
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying (x2)
就象在陽光下死去
就象在陽光下死去
就象在陽光下死去
死去(重復)
Will you hold on to me
I am feeling frail
Will you hold on to me
We will never fail
你緊緊擁抱我
我感到無法抗拒
你緊緊擁抱我
我們將銘記終生
I wanted to be so perfect you see
I wanted to be so perfect
你知道我想做到完美
我想做到完美
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying (x2)
就象在陽光下死去
就象在陽光下死去
就象在陽光下死去
死去(重復)
buddy you're a boy
夥伴,你是個男孩
make a big noise playing in the street
在街頭大吵大鬧
gonna be a big man some day
以後你長大成人
you got mud on your face you big disgrace
臉上粘著泥巴 你太不光彩了~
kicking your can all over the place
T著罐子到處亂跑(哈哈 這個歌曲 我才知道CAN原來有罐子的意思)
we will we will rock you
we will we will rock you(這個怎麼翻譯都可以 根據自己的想法吧~ 翻譯成我們將會搖滾起來會很好吧)
buddy you're a young man hard man
伙計 你是個結實的年輕人
shouting in the street gonna take on the world some day
在街上叫嚷著有一天要征服世界
you got blood on your face you big disgrace
你臉上沾著血 你太不光彩了
waving your banner all over the place
搖著旗子四處跑
we will we will rock you
we will we will rock you
buddy you're an old man poor man
伙計 你是個貧困的老人
pleading with your eyes gonna make you some peace some day
用眼睛懇求有1天能得到安寧
you got mud on your face you big disgrace
臉上沾著泥巴 你太不光彩了
somebody better put you back in your place
最好有人把你放回你的地方
we will we will rock you
we will we will rock you
all rise
全體肅立
yo, yo
yo, yo
your honour please
法官大人
gotta believe what i say (say)
請您務必相信我的話
what i will tell (tell)
我一一細數
happened just the other day (day)
過去發生的一切
i must confess (confess)
我必須誠實招供
'cos i've had about enough (enough)
因為我已經受夠
i need your help (help)
我需要你的幫助
got to make this here thing stop (stop)
將事情劃上休止符
baby i swear i tell the truth (uhuh)
寶貝,我發誓我會實話實說
about all the things you used to do (come on)
關於你從前的所作所為
and if you thought you had me fooled (come on)
如果你自認這純屬戲弄
i'm tellin' you now objection overruled
告訴你:抗議無效!^
here we go (oh baby)
我這就一一數來,寶貝
one for the money and the free rides
第一,我付出的金錢及時間
it's two for the lie that you denied
第二,你矢口否認的謊言
all rise (all rise)
all rise (all rise, all rise)
全體肅立,全體肅立!
three for the calls you've been making
第三,你曾說過的花言巧語
it's four for the times you've been faking
第四,你從沒有動過真情意
all rise (i'm gonna tell it to your face)
我要當著你的面揭露一切
all rise (i rest my case)
證詞終止
you're on the stand (stand)
with your back against the wall (wall)
你站在證人席
背倚著牆
nowhere to run (run)
and nobody you can call (call) oh no
無出可逃
也找不到救兵
i just can't wait (wait)
now the case is open wide (wide)
我迫不及待
如今一切真相大白
you'll try to pray (pray)
but the jury will decide (decide)
你試著禱告吧
但我知道評審團自有判決
(oh baby)
so step back 'cos you don't know this cat
後退一步
因為你沒見識過她的本色
i know deep down that you don't want me to react
我了解最深
你不希望我反應過度?
i lay low leaving all my options open
我會低調行事
以釋懷的心面對
the decision of the jury has not been spoken
step in my house you find that your stuff has gone (gone)
步入我家門
你會發現屬於你的家當全無蹤影
but in reality to whom does the stuff belong
事實上,這些東西
又屬於誰去擁有?
i bring you into court to preach my order
我向法庭投訴 細說自己的原則
and you know that you overstep the border, uhuh
你也知道自己早已超越界限
C. 求一些經典英文歌曲名稱的翻譯
JUST ONE LAST DANCE(最後一曲)
THROUGH THE RAIN(穿梭雨中)
LIVING TO LOVE YOU(為了愛你而活著)
UNBREAK MY HEART(別傷我心)
WHEN YOU TOLD ME YOU LOVED ME(當你說愛我的時候)
VISION OF LOVE (愛的幻想)
I STILL BELIEVE(至今我仍相信)
I STAY IN LOVE(我沉醉於愛河中)
AGAINST ALL ODDS(不計成敗/排除萬難)
ONE MORE TIME(再次)
IT'S NOT GOOD BYE(這不是離別)
THE WAY THAT I LOVE YOU(我愛你的方式)
LETTING GO(放手)
NOW AND FOREVER(現在與永遠)
DYING IN THE SUN(在陽光中慢慢逝去)
不說了不說了,我記得只有這些。
= =望樓主喜歡。:P
D. 英文歌曲名怎麼翻譯
不一定。
有的直譯名字就好,有的需要結合歌詞整體內容看一下再說。
E. 英文歌名翻譯
第一個同意樓上,破曉
第二個揚帆啟航
F. 求英文歌名 有中文翻譯
I Didn't Know My Own Strength - Whitney Houston
G. 經典英文歌詞+翻譯+歌名(20句)
Making Love Out Of Nothing At All
作詞:Steinman, Jim / 作曲:Steinman, Jim
I know just how to whisper 我明白如何耳語
And I know just how to cry也明白如何哭喊
I know just where to find the answers 我知道哪裡可以找到答案
And I know just how to lie 也知道如何去說謊
I know just how to fake it 我知道如何捏造事實
And I know just how to scheme 也知道如何策劃陰謀
I know just when to face the truth 我知道何時該面對真相
And then I know just when to dream 也知道何時該去做夢
And I know just where to touch you 我知道如何讓你感動
And I know just what to prove 也知道該去證明
I know when to pull you closer 我知道何時該將你拉近一些
And I know when to let you loose 也知道何時該放手
And I know the night is fading 我知道夜晚即將結束
And I know the time's gonna fly 知道時間正在飛逝
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
而我絕不會告訴你任何必須告訴你的事
But I know I've gotta give it a try 但我知道該試試看
And I know the roads to riches 我知道致富之道
And I know the ways to fame 也知道成名的路
I know all the rules and then I know how to break'em
我知道所有的游戲規則,也知道如何打破它們
And I always know the name of the game 我總是知道游戲的名稱
But I don't know how to leave you 但我不知道如何離開你
And I'll never let you fall 我永遠不會讓你失望
And I don't know how you do it 我不明白你是怎麼做到的
Making love out of nothing at all 讓愛一切成空
Out of nothing at all, out of nothing at all 一切成空,一切成空
Everytime I see you 當每一次我看見你的時候
all the rays of the sun are all streaming through the waves in your hair 太陽所有的光線流過你波浪般的發間
And every star in the sky 天上的每顆星星
is taking aim at your eyes like a spotlight 都像聚光燈一樣對准了你的雙眼
The beating of my heart is a drum 我的心跳快如鼓點,它早已迷失
and it's lost and it's looking for a rhythm like you 它正尋覓你的節奏
You can take the darkness from the pit of the night 你能將夜晚的黑暗
And turn into a beacon burning endlessly bright 轉化成無盡燃燒的航標
I've gotta follow it 'cause everything I know 我必須追隨著它,因為我知道這一切
Well, it's nothing 'till I give it to you 如果沒有把它交給你,一切都將成空
I can make the runner stumble 我能夠讓奔跑者摔倒
I can make the final block 我可以製造最後的障礙
and I can make every tackle at the sound of the whistle 然後我可以阻擋進攻,在哨聲響起之際
I can make all the stadiums rock 我能夠讓整個運動場沸騰起來
I can make tonight forever 我能夠讓今晚成為永恆
Or I can make it disappear by the dawn 或者讓他在黎明前消失
And I can make you every promise that has ever been made 我能為你實現每一個曾經許過的諾言
And I can make all your demons be gone 我能為你驅走所有的惡魔
But I'm never gonna make it without you 但是如果沒有你我絕不會去做
Do you really wanna see me crawl 難道你真的想要我跪下嗎
And I'm never gonna make it like you do 我絕對不會讓你做成那樣
Making love out of nothing at all 讓愛一切成空
out of nothing at all 一切成空,一切成空
out of nothing at all 一切成空,一切都成空
out of nothing at all 一切成空,一切都成空
這個可以嗎?不行的話就告訴我
H. 把英文歌的漢語名字翻譯成英文
the
first
cut
is
the
deepest
第一次傷的最深
it
s
in
the
rain
在雨中
I`m
Gonna
Getcha
Good
Red我要討好你,Shania
Twain的