導航:首頁 > 英文名字 > 英文名字大寫還是小寫

英文名字大寫還是小寫

發布時間:2021-04-09 12:51:56

英文名字應該怎樣寫大寫還是小寫

Coco,只有第一個字母需要大寫,因為是proper noun.名字都是第一個字母大寫

㈡ 用英文寫中文名字的姓是全大寫還是首字母大寫

用英文寫中文名字的姓是首字母大寫。

例如:李大明 可以寫成這樣:Li Daming 也就是姓的第一個字母和名字的第一個字母要大寫,這樣書寫就標准了。

如果是名字只有2個字的,如:李明。寫成這樣:Li Ming。

(2)英文名字大寫還是小寫擴展閱讀

英語姓名的一般結構為:教名-自取名-姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George·Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill·Clinton。

上述教名和中間名又稱個人名。英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。例如:中-李,小明;英-Jake·Wood。一般是姓和名的第一字母用大寫,如: Wang Xiaojun,證件上,全部大寫,如:WANG XIAOJUN。

㈢ 英文名如何大寫

在英語里,英美的姓和各個名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫;

中國人名翻譯成英語時,姓和名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫。如:

William Henry Harrison (威廉·亨利·哈里森); John Smith; Wang Honglan(王紅蘭),Ouyang Hai(歐陽海); Sima Wenbin(司馬文斌)

幾點說明

1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。

2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。

3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。

(3)英文名字大寫還是小寫擴展閱讀:

英語姓氏的詞源:

1. 直接借用教名,如 Clinton.

在教名上加上表示血統關系的詞綴,如後綴-s, -son, -ing;前綴 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。

2. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.

3. 反映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。

4. 反映身份或職業的,如:Carter, Smith.

5. 反映個人特徵的,如:Black, Longfellow.

6. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.

7. 由雙姓合並而來,如 Burne-Jones. 英語姓氏雖然出現較教名晚,但數量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.

㈣ 英文國名是大寫還是小寫

所有的地區的英文首字母都是大寫,其他字母如果不是特殊情況(如強調等)都是小寫哦(´-ω-`)

㈤ 中國人名英語大小寫

Yao Ming, 中國人名寫英文姓要大寫,名如果是單名也大寫,如果是雙名,大寫第一個字,第二個用小寫,如Zhang Xiaohua

㈥ 在英語里人名是用大寫還是用小寫

在英語里,英美的姓和各個名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫;

中國人名翻譯成英語時,姓和名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫。如:

William Henry Harrison (威廉·亨利·哈里森); John Smith; Wang Honglan(王紅蘭),Ouyang Hai(歐陽海); Sima Wenbin(司馬文斌)

幾點說明

1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。

2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。

3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。

(6)英文名字大寫還是小寫擴展閱讀:

按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。

英語個人名的來源大致有以下幾種情況:

1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。

2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。

3. 教名的不同異體。

4. 採用(小名)昵稱。

5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合並。

6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。 英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel,Michael, 常見的女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.

昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常用來表示親切的稱呼,是在教名的基礎上派生出來的。

通常有如下情況:

1. 保留首音節。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以母音開頭, 則可派生出以'N'打頭的昵稱,如:Edward => Ned.

2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.

3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.

4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew.

5. 不規則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill.

㈦ 外國人的英文名,可以全大寫嗎

不可以。

在英語里,英美的姓和各個名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫。

中國人名翻譯成英語時,姓和名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫。

如:

William Henry Harrison (威廉·亨利·哈里森); John Smith;Wang Honglan(王紅蘭);Ouyang Hai(歐陽海); Sima Wenbin(司馬文斌)。

說明:

1、較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。

2、英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如:Ronald W. Reagan。

3、在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr.,Prof.,Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir僅用於教名或姓名前。

(7)英文名字大寫還是小寫擴展閱讀

按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。

英語個人名的來源大致有以下幾種情況:

1、採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。

2、採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。

3、教名的不同異體。

4、採用(小名)昵稱。

5、用構詞技術製造新的教名,如倒序,合並。

6、將母親的娘家姓氏作為中間名。 英語民族常用的男子名有:James, John,David,Daniel,Michael;常見的女子名為:Jane,Mary,Elizabeth,Ann,Sarah, Catherine。

昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常用來表示親切的稱呼,是在教名的基礎上派生出來的。

通常有如下情況:

1. 保留首音節。如 Donald => Don,Timothy => Tim。如果本名以母音開頭, 則可派生出以N打頭的昵稱,如:Edward => Ned。

2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie,Tim => Timmy。

3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony,Beuben => Ben。

4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew。

5. 不規則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill。

參考資料來源:網路-人名

㈧ 英文名怎麼寫要注意些什麼哪個應該大寫

中國人的姓名譯成英語時,用漢語拼音書寫,但不加聲調。它可以保持漢語的特點,即姓在前,名在後。姓和名必須分開寫,並且大寫姓和名的第一個字母。如: Lin Tao (林濤), Han Mei (韓梅)。如果名字是兩個字組成的,要連在一起拼寫,並大寫第一個字母。如:Li Xiaowen。又如:Zhang Lihua(張立華)。如果名字部分的第二個字是以母音字母開頭的時候,一般要在兩個字中間加「』」。如:李麗安寫成Li li』an,否則易被讀成「李蓮」。當姓為復姓時,與名字部分書寫規則相同。如:Sima Qian(司馬遷)。
孔玉潔就是Kong Yujie

㈨ 在英語里人名是用大寫還是用小寫

在英語里,英美的姓和各個名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫;

中國人名翻譯成英語時,姓和名字的第一個字母要大寫,其餘的字母小寫。如:

William Henry Harrison (威廉·亨利·哈里森); John Smith; Wang Honglan(王紅蘭),Ouyang Hai(歐陽海); Sima Wenbin(司馬文斌)

㈩ 英文名字書寫格式

1、中國人名字的英文寫法,就是漢語拼音:姓在前,名在後,姓和名分開寫,姓和名的開頭字母均大寫。

兩字姓名:

比如:張平應該寫:Zhang Ping

三字姓名:

單姓,比如:王海棠 應該寫:Wang Haitang

復姓,比如:諸葛亮 應該寫:Zhuge Liang

四字姓名:

單姓,比如:李王文思 應該寫:Li Wangwensi

復姓,比如:司馬相如 應該寫:Sima Xiangru

2、地名分專名和通名。專名(如省份和城市名)按照漢語拼音方案處理,首字母大寫,連寫,不需要連接符,如:山東 Shandong 四川 Sichuan 上海 Shanghai等。

通名(如「省」、「市」、「縣」等)要按英文翻譯。如:廣東省 Guangdong Province 杭州市 Hangzhou City 海鹽縣 Haiyan County等。

注意這幾個比較特殊:「景德鎮」 應該是:Jingdezhen, 不是Jingde Town;「山西省」ShanxiProvince,「陝西省」ShaanxiProvince,「西安」Xi'an

此外,有一些地名有特定的英文表達,不是按漢語拼音進行拼寫。這類地名通常是前殖民地或在少數民族地區,如:香港 Hongkong 澳門 Macau 內蒙古 Inner Mongolia 呼和浩特 Hohhot 西藏 Tibet 拉薩 Lhasa 烏魯木齊 Urumqi 哈爾濱 Harbin 等。

3、英文日期格式

1)英式日期寫法:22nd,July,2009或22,july,2009格式為:日,月,年

2)美式日期寫法:july 22nd,2009或july22,2009格式為:月日,年

(10)英文名字大寫還是小寫擴展閱讀:

英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。

英語姓名的一般結構為:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George·Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。

按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以再取用第二個名字,排在教名之後。

閱讀全文

與英文名字大寫還是小寫相關的資料

熱點內容
我的世界怎麼改馬的名字好聽 瀏覽:355
謝梓汐名字打分 瀏覽:793
最好聽的陳字開頭的名字 瀏覽:879
不錯的英文名字男孩 瀏覽:45
五行木配水女孩名字 瀏覽:372
大眾名字男孩 瀏覽:628
楊思彤鼠年女孩名字好嗎 瀏覽:862
呂子開頭三個字的名字 瀏覽:311
黃樂琪的名字五行屬性 瀏覽:132
園區起名 瀏覽:767
水配什麼名字好聽 瀏覽:406
穿越火線近戰武器名字大全圖片大全圖片大全 瀏覽:428
跟妝工作室名字英文 瀏覽:537
葉艷華名字如何打分 瀏覽:198
趙姓紹字輩男孩名字鼠年 瀏覽:751
姓李字五行屬什麼名字好 瀏覽:150
測試你在古代叫什麼名字游戲 瀏覽:462
尚姓起名字大全2020鼠寶寶大名 瀏覽:420
兩個字好聽的名字女生帶陌字 瀏覽:99
五行喜火缺水怎麼起名字 瀏覽:261