❶ 如何將中文名字改為英文名
1、根據中文音改為英文名
根據中文名取英文名是很多港台明星、外資企業職員和海外華人最常用的英文取名法之一。根據中文名取英文名還可以細分為:根據整個名字讀音、根據其中一個字的讀音,以及根據類似諧音的方法來選英文名。如:陳莉莉Lily;林保怡Bowie;楊丹妮Dennie。
2、根據中文名的含義改為英文名
根據中文名的含義改為英文名可分為根據中文名字「直譯」或「意譯」兩種。前者是根據字面意思來搭配含義相同的英文名。如:魯怡Joy;鄒影Shadow;盧雨春April;程勝Victor;藤小青Ivy。
後者根據中文名字的含義或引申義選擇同義或近義的英文名,如:席望Hope;丁瑜Jade;蔣紫瓊 Violet;楊陽Sunny。
(1)小布把你的名字換成英文名擴展閱讀
中文名英文格式寫法:
一、姓在前,名在後,姓和名分開寫,姓和名的開頭字母均大寫,注意不要把名字分開。例如:司馬遷-Sima Qian,柳如是-Liu Rushi。
二、名在前,姓在後,姓和名分開寫,姓和名的開頭字母均大寫,注意不要把名字分開。例如:藺相如-Xiangru Lin。
三、英文名字在前,形式在後,姓和名的開頭字母均大寫,注意不要把名字分開。例如:成龍-:Jackie Chan。
❷ 中文名轉換成英文名
你好
姓名是每個人特定的名稱符號,是通過語言文字信息區別人群的標志,中國人對姓名十分珍視,因為不僅包含了父母的期望和情意,還延續了家族血脈的傳承。所以很多人取英文名也會融入中文名,以此彰顯自己的特色。取英文名本身很時尚洋氣,又能便於學習英文和進行交流,英文名的存在還是很有必要的。為了保留中文名本身的韻味,整理了以下關於中文名字轉換英文名字的內容。
中文名字轉換英文名字好名分享
現在流行取英文名,不僅是為了稱呼,也是為了今後的學習和發展,甚至於旅遊也能用到,英文名就像是一座橋梁,所以取英文名也需要仔細鑽研。
(1)中文名字轉換英文名字好名推薦
【秀雲—sharon】
「秀」本義一般認為是谷類作物抽穗開花,引申為事物的精華,也指美麗的茂盛的,靈秀的意思。「雲」是在空中懸浮的由水滴、冰晶聚集形成的物體,給人一種縹緲清逸的感覺,又帶著一種典雅清秀的味道。「sharon」意思是嬌小可愛的,讀音與中文名字接近,意思也很貼切,整體很搭配。
【思家—scarlett】
「思」指想念、掛念的意思,「家」指屋內、住所,也指定居、安家的意思。這個名字表達了一種對家庭的情意和看重。「scarlett」與中文名字發音相似,意思是紅色,給人一種熱情浪漫的感覺,以及表現出一種個性和自信。
【志彬—benjamin】
「志」表示志向、志願,也有志氣意志的意思,形容男孩志向遠大的樣子。「彬」是文雅的樣子,展現出一個人文雅朴實有禮貌的樣子。「benjamin」與「彬」字發音相似,意思是南方之子,給人一種思維敏捷有頭腦,自信有進取心的樣子,是一個很有意義的名字。
【少雄—hero】
「少」指年紀輕的,「雄」指強有力的,也指英雄。名字表現出男孩身強力壯的姿態,又表現出一種敢於承擔的英雄本色。「hero」是英雄的意思,與「雄」字意思相同,簡單明了,意義明確,是一個大氣的名字。
(2)中文名字轉換英文名字明星英文名推薦
陳奕迅—eason
陳奕迅是中國香港著名的歌手,唱了很多大家熟悉和喜愛的歌曲。英文名「eason」意思是伊德之子,其發音與中文名字相似,不僅方便記憶,也容易稱呼,讀音好聽,很多人也因此給他取昵稱「醫生」,拉近了與粉絲之間的距離感。
曾寶儀—bowie
曾寶儀是知名節目主持人,也是一名演員、歌手,父親是著名的演員曾志偉。「bowie」發音與「寶儀」相似,意思是友善、討人喜愛,很符合她的特點和個性,叫起來也很簡單,能夠很快的聯想到一起。
中文名字轉換英文名字取名方法
英文在中國的流行程度越來越高,很多父母更是從小就讓孩子上雙語學校,所以很多父母也開始為孩子取一個不錯的英文名,便於學習和交流。
1、直接採用意譯法
意譯的意思就是直接根據中文名名字的意思翻譯,選擇一個與中文名字意思相同的英文單詞為名字,既直接方便,又容易讓人了解到中文名。
2、選擇音譯法
取英文名也經常選擇音譯法,音譯法也分兩種,一種是中文名和英文名發音一樣的,第二種是根據其中某一個字的發音,選擇一個相似的英文名,這樣的方法又能賦予名字多一些意義和新穎感。音譯法也是大家運用的比較多的技巧,方便又好聽。
3、根據中文諧音的方法取名
取英文名不同於中文名,加上我們對英文的文化了解不似中文那樣多,那樣深刻,所以很多意思都會有偏差,取名時可以根據中文名字的諧音,找到發音盡量接近或相關的作為英文名,也是一個不錯的方法。
中文名字轉換英文名字大全
如今要用到英文名的地方越來越多,所以很多人也都開始為自己取英文名,翻字典,網上查,各種方式用盡只為那一個最合適的最好的英文名。
建設——jason
玲娜——lena
晶晶——crystal
黎明——dawn
曉琳——lynn
含琪——maggie
雅詩——grace
文翠——tracy
勝峰——victor
楊陽——sunny
麗麗——lily
偉霆——william
寶琳——pauline
麗霞——lisa
善波——paul
傑明——jay
紹磊——leo
華倫——warren
望採納祝你好運
❸ 誰可以把我的名字轉換成英文名謝謝了!
Jason Yang
呵呵,念起來有點像哦,並且也挺酷,不知你中意嗎?
❹ 幫我把我的名字改成英文名
中國人弄什麼洋文,你以為弄了洋文老外就把你當自己人看了?錯!非但不會,還要嘲笑你為何取一個不屬於自己膚色、種族的名字。
看看人家日本人吧,名字發音對老外來說再拗口,也堅持使用自己的發音。這才叫民族氣節。
❺ 我要把中文名換成英文名,不是直接用拼音,各位能不能幫忙
這位朋友你好,感謝你對英語牛人團的信任,我們在此響應你的英文起名求助。
曉檬 如果是男生可以是Sherman,如果是女生可以是Sharon
嫚欣 Mercy或者Nancy均可
雅文 Arwen 這個名字和《魔戒》里那個高雅的精靈一樣哦~ 電影里中文字幕對這個名字的翻譯也就是「雅文」嗯
這些都是英語中的常見名字。至於姓氏,外國人是很看中的,講究尊重你的真實名字,沒有必要專門起「英文版姓氏」,所以你就寫自己的拼音就行了。
至於音標,我覺得與其看音標還不如去在線詞典,輸入這些名字,然後點擊小喇叭標識,聽聽人家的地道英式和美式英語是怎麼念的,這樣也方便你選擇自己更喜歡的讀音。我推薦必應詞典的,你可以試試。
希望我的解答對你有幫助,記得要採納滿意答案哦 :-)
❻ 如何將自己的名字改成英文名。
全拼
❼ 中文名換成英文名
【Brave
Chen】怎麼樣?brave
是勇敢的意思
而且讀出來和你的名字很像
後面再加個姓chen
應該很能體現你的名字吧
請看到之後給我一個評價,是好還是不好...謝謝
❽ 我的名字怎麼改成英文名
你的名是旻章,以旻的字母M開頭取英文名!
以M開頭的:
名字 含義/意義 性別 名字的來源
Maarten 喜歡戰爭 男性 荷蘭
Mablevi 不要欺騙 男性 非洲
Mabon 神聖的兒子 男性 威爾士
Mac ...的兒子 男性 蘇格蘭
Macauley 正直的 男性 蘇格蘭
Mace 芬芳的香料 男性 拉丁語
Mackenzie 睿智領袖的兒子 男性 蓋爾
Macnair 繼承人的兒子 男性 蓋爾
Macon 石匠 男性 法國
Macy 來自於Matthew的土地 男性 古法語
Maddock 冠軍;好運 男性 古威爾士
Maddox 慈善的 男性 凱爾特
Madhav 印度神話英雄 男性 印度
Madison Maud或Matthew的兒子 男性 英國
Mael 首領,王子 男性 法國
Magne 兇猛的勇士 男性 挪威
Magnus 大;偉大 男性 拉丁語
Mahabala 力量 男性 印度
Mahon 胸的幼子 男性 凱爾特
Maitland 草原上的居民 男性 古英語
Maitreya 聖人Parasara的弟子 男性 印度
Major 更偉大 男性 拉丁語
Makalo 奇跡,驚喜 男性 非洲
Makepeace 和平締造者 男性 古英語
Malachi 上帝的信使 男性 希伯來
Malcolm 皇家血統 男性 蘇格蘭
Malcom 聖哥倫比亞的弟子 男性 蘇格蘭
Malik 主人;大師 男性 阿拉伯
Malvin(Melvin) 僕人 男性 凱爾特
Malone 奉獻給聖約翰 男性 凱爾特
1.Maarten 拉丁語 不欺騙
2.Madison 日耳曼語 Matthew的兒子
3.Magnus 拉丁語 巨大的
4.Mahmud/Mahmoud 阿拉伯語 被稱贊的
5.Malcolm 拉丁語 一隻鴿子
6.Marc 拉丁語 好戰的
7.Marcel 拉丁語 好戰的
8.Marcello 拉丁語 勇敢
9.Marco 義大利語 好戰
10.Mark 拉丁語 好戰
11.Marlon 法語 小鷹
12.Marshall 法語 馬匹看守人
13.Marvin 日耳曼語 大海的朋友
14.Matthew 希伯來語 上帝的禮物
15.Maurice 希臘語 沼地;黑色皮膚
16.Max 拉丁語 最偉大的
17.Maxime 未知 偉大
18.Merlin 凱爾特語 在海邊
19.Mick 希伯來語 他像神一樣
20.Mike 未知 他像神一樣
21.Miles 拉丁語 戰士
22.Milo 希臘語 戰士
23.Montgomery 拉丁語 屬於大山的
24.Morris 拉丁語 黑色皮膚的
25.Morrison 拉丁語 Morris的兒子
❾ 將我的中文名轉換成好聽類似的英文名,謝謝
Wendy Lin. 你的名字很難全部都音譯成一個完整的英文名,除非全拼音翻譯出來,所以音譯一部分,我選擇「文」來譯。 venson聽著像個男的名字吧……
❿ 把我的中文名轉換成英文名
米迦列:Michelle、Michaela、Mica
嘉百列:Gabrielle、Gabriella
拉法爾:Rafael、Raffaella
我最喜歡的名字:
能量天使——Cassiel(卡西歐)
其他女子英文名:
狼王——Ulrica(優利卡)
殺手——Quella(瑰拉)
朦朧——Cecilia(賽茜莉雅)
柔——Claudia(克洛迪雅)
辛——Desdemona(荻思夢娜)
帝釋天——Indira(英帝拉)
無子——Izefia(義哲法)
武聖——Louise(露易斯)
黛妮——Danae,含義既然是黃金像下雨一樣從天上掉下來。這個名字實在太靈了!!大家認為呢?
春華——Chloe(克洛哀)
幸——Felicia(菲莉茜雅)
安——Ann
白雪——Snow(絲諾)
冰——Ice(愛絲)
月亮——Celina(賽莉娜)
月之子——Amaris(愛瑪黎絲)
朦朧——Sicily(茜絲莉)
朦朧——Cecile(賽西爾)
天使——Angelina(安潔莉娜)
熾天使——Sera(賽拉)
熾天使——Serafina(撒拉佛娜)
櫻——Sakura(莎珂拉)
潔——Karida(卡麗妲)
潔——Elina(艾莉娜)
羽翼——Aletta(愛萊塔)
真白——Blanche(白藍雪)
真白——Fiona(斐奧娜)
雪蘭——Elodie(伊洛蒂)
玫瑰淚——Dolores(多洛莉絲)
哀——Delores(德洛莉絲)
柔——Claudia(可洛迪雅)
莫愁——Deirdre(迪德黎)
辛——Desdemona(荻絲夢娜)
雨夜——Amaya(哀彌夜)
孤挺花——Amaryllis(愛瑪莉莉絲)
秋牡丹——Anemone(愛妮夢)
美神——Cytheria(茜賽莉雅)
天後——Gina(姬娜)
花仙子——Laraine(萊蕾)
聖女帝——Dione(帝傲霓)
米迦列天使——Michelle(蜜雪兒)
米迦列天使——Michaela(米迦列拉)
六月天使——Muriel(穆利爾)
夜妖——Lilith(莉麗絲)
春娘——Ishtar(伊旭塔)
春娘——Easter(伊絲塔)
河妖——Lorelei(洛勒萊)
妖姬——Delilah(迪麗拉)
暗之花——Melantha(魅蘭莎)
公主——Sade(薩德)
紫水晶——Amethyst(璦玫夕絲)
光明——Kira(姬拉):語源—拉丁語
潔——Karida(卡麗妲)
語源:阿拉伯語
含義:純潔
中文名:潔
貴地(皇家城堡的牧地)Kimberly(金鉑利):語源—英語
君主(難以匹敵的)——Kimi(姬魅):語源—日語
太陽情人——Kyrene(姬憐)
含義:太陽神的情人(Cyrene的異體)
中文名:太陽情人
能量天使——Cassiel(卡西歐)
語源:拉丁語
含義:能量天使、星期六的天使
代表人物:能量天使卡西歐
中文名:能量天使
宇宙——Cosima(克斯瑪)
語源:希臘語
含義:宇宙、協調
中文名:宇宙
聰慧(仙後座)——Cassiopeia(卡茜歐琵雅)
三葉草——Clover(克洛娃)
含義:三葉草(三葉草的花語是幸福。而且據說找到四片葉子的三葉草就能得到幸福)
代表人物:Clamp的一本漫畫。
中文名:三葉草
青綠——Cyan(詩安)
貴賓——Aida(阿伊達)
翠玉——Esme(愛絲魅)
娜娜——Nana(巴比侖女神)
戀——Jo(姣)
貝貝——Bebe
光明——Kira(姬拉)
天——Skye(絲珂)
安——An
藍天——Ciel(希爾)
咪咪——Mimi(Sea of Bitterness)
持矛帝王——Geri(婕麗)
技芸——Muse(繆斯)
微小——Demi(黛米)
銀月——Luna(露娜)、Lumina(露米娜)
男女通用:
沙——Sandy(沙狄)
塵——Ash(艾什)
天使——Angel(安琪爾)
以漢語、日語、漢語為語源的MM英文名
漢語:
若蘭——Ah-lam(阿拉姆)
德——De
日語:
雨夜——Amaya(哀彌夜)
宮——Miya(魅雅)
霸王——airica(愛利卡)、Erika、Ericka(艾利卡)
明君——Frederica(法蘭利卡)
仁君——Derica(德利卡)
武帝——Kimi(姬魅)
女帝——Queenie(貴妮)
聖女帝——Dione(帝傲霓)
後——Regina(瑞姬娜)
天後——Juno(朱諾)、Gina(姬娜)
似乎天使的名字會給人以大家閨秀的印象,但同時似乎也會讓人覺得嬌慣任浴?br>書記員——Dabria(黛柏麗雅)
Dabria似乎是被上帝選為抄寫經文的天使。個人認為這個名字很適合秘書。
米迦列——Michelle
嘉百列——Gabrielle
亞列——Ariel
卡西歐(查德西爾)——Cassiel
愛萊拉——Arella
穆利爾——Muriel
在外國「小潔」這個名字似乎是很時髦的。以下為「小潔」的各種形式
?Kathy、Kathie凱茜
含義:⒈Cathy的異體
⒉Katherine與Katelyn的呢稱
印象:Kathy被看做是黑發的小女人,文靜、溫和又善良。
中文名:潔
?Kate凱特
語源:希臘語
含義:Katherine的呢稱
印象:Kate這個名字令人聯想到可愛外向、精力充沛、腳踏實地的女子。
中文名:潔
?Kay、Kaye凱
⒈語源:希臘語
含義:純潔(Katherine的呢稱)
⒉語源:英語
含義:欣喜
印象:有人認為Kay是個時髦女郎。表面友善甜美,私底下擅於算計且冷酷。
中文名:欣喜
?Kitty凱迪
⒈含義:貓咪、小貓
⒉語源:希臘語
含義:純潔(Katherine的呢稱)
印象:當人們聽到Kitty這個名字時,所想到的是可愛的紅發女孩。性感、愛玩且堅強。
代表人物:凱迪貓——Hello?Kitty
中文名:咪咪
?Katharina凱瑟琳娜
含義:Katherine的異體
中文名:潔
?Kat咖特
含義:Katherine的異體
中文名:潔
?Kaethe姬斯
語源:巴斯克語
含義:純潔
中文名:潔
?Karen卡倫
含義:Katherine的丹麥型式。
印象:人們認為Karen是個平凡的棕發女子。獨立風趣,是個可以深交的朋友。
中文名:潔
?Kara凱拉
語源:希臘語
含義:純潔
中文名:潔
?Karina卡萊娜
語源:俄語(Karen的俄語形式)
含義:純潔
中文名:潔
?Kassia卡希雅
語源:希臘語
含義:純潔
中文名:潔
?Katelyn凱特琳
語源:希臘語
含義:宛若泉水般清澈的女子(Katherine與Lynn的結合體)
中文名:潔漪
?Kayla凱勒
語源:希臘語
含義:純潔
中文名:潔
Cayla
?Kaylana凱拉娜
含義:流浪的少女或流浪的喜悅(Kay與Lana的結合體)
中文名:流浪少女
?Kaylee凱莉
語源:希臘語
含義:聖域或給於喜悅的批護所(Kay與Lee的結合體)
中文名:聖域
?Kaysa凱薩
語源:Scandinavian
含義:純潔
中文名:潔
以下是我自創的:
Joerica(嬌麗卡):含義:霸王情人(Jo of Eric)、情聖。
黑百合——Mesue(魅瑟)
百合女王——Lirica、Lirika(莉莉卡)