㈠ 用英文如何寫三個字的中文名字
用英文寫三個字的中文名字的方法是:以劉麗麗為例是Liu Lili或Lylin Liu,姓氏和名字的開頭要大寫,以示對別人的尊重,姓與名之間要有一個空格。
一、Liu Lili
讀音:英[ljuː lɪ lɪ] 美[ljuː lɪ lɪ]
釋義:
1、名詞(Noun,簡寫n.),是詞類的一種,屬於實詞,名詞表示人、事物、地點或抽象概念的名稱,名詞同時也分為專有名詞和普通名詞。
2、專有名詞,表示具體的人,事物,地點,團體或機構的專有名稱(第一個字母要大寫)。
二、Lylin Liu
讀音:英[lɪlɪn ljuː] 美[lɪlɪn ljuː]
釋義:專有名詞,表示具體的人,事物,地點,團體或機構的專有名稱。
例如黃曉明,他姓名的標准翻譯方法應該是HUANG Xiao-ming。按照姓+名的傳統結構是因為黃曉明是中國國籍,中國官方語言是中文,那就應該按照中文標准翻譯,先姓後名。
以前的通說認為,既然翻譯成英文,就按照英語語法習慣,先名後姓。但時代一直在進步,歐美朋友對東方人姓+名這樣的文化傳統已經熟悉,再沒有必要姓名倒置了。
既然姓+名(東方)或名+姓(西方)的使用習慣可以同時存在,那麼就不能再依靠姓名的前後位置來識別姓。這是,就產生了新的拼寫習慣,就是將姓全部大寫,最大限度的避免誤會。
例如姚明,寫作Yao Ming,寫成YAO Ming,那就很清楚,Yao就是他的姓,而且我們還可以判斷出他來自東方,因為YAO放在前面。
名字的首字母要大寫,是否連寫或加隔音符看個人習慣。
姓的問題解決了,我們再看名字的問題。一般中國名都是兩個字的,再舉黃曉明,寫作Xiaoming,Xiaoming或者Xiao-ming都可以。這里再舉一些例子吧,例如:楊過:YANG Guo。
㈡ 三個字的名字在英語中怎麼寫
三個字的名字的英語寫法:
第一個字的開頭字母和第二個字的開頭字母大寫,其餘小寫。名與姓之間空一格。通常先寫名字,後寫姓氏。例如:劉德華,英語寫成 Dehua Liu.
surname
英 [ˈsɜ:neɪm] 美 [ˈsɜ:rneɪm]
n.姓,姓氏;別名,綽號
vt.給…加姓
name
英 [neɪm] 美 [nem]
n.名字;名聲;有…名稱的;著名的人物
vt.確定;決定;給…取名;說出…的名字
adj.著名的;據以取名
第三人稱單數: names 復數: names 現在分詞: naming 過去式: named 過去分詞: named
family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem]
n.姓
復數: family names
Ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress.
我用印刷體寫上了我的姓,名,華誕和地址。
first name
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]
n.西方人名的第一個字
復數: first names
.
我告訴過他我的名和我從哪裡來。
㈢ 關於3個字的中文名最正確和常用的英文寫法是什麼
關於3個字的中文名,國人最常用的英文寫法是:
Li Xiaoming或者Li Xiao Ming
這樣的寫法會讓外國人搞不清哪個是姓、哪個是名。
建議的正確寫法是:
LI, Xiaoming
Li, Xiaoming
因為國外也有按姓氏排序的時候,例如John Smith,如果在電話本裡面是:
Smith, John
姓在前,名在後,中間用逗號分開,外國人就能准確地知道哪個是姓、哪個是名了。
㈣ 三個字的名字如何用英語表示
如:王漢真 英語寫成:Hanzheng Wang
㈤ 英語表格中三個字的中文名怎麼填寫(first name,last name,大小寫之類的)
就拿王小明為例吧
first
name
應該是小明。
last
name
是王。
first
name
指的是名,last
name
才是姓。這是顛倒過來的。
對補充:
建議跟老師說說,這樣肯定不對的。
㈥ 三個字名字的英文寫法是什麼
三個字的名字的英語寫法:
單姓:第一個字的開頭字母和第二個字的開頭字母大寫,其餘小寫。名與姓之間空一格。通常先寫名字,後寫姓氏。
復姓:姓氏的第二個字也不必大寫,比如:諸葛亮就應該寫:Zhuge Liang。
英語中名姓的介紹
first name:
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem] n.西方人名的第一個字
例句:Thiscomrade'ssurnameisLiandhisgivenname,dagang. 這位同志姓李名大剛。
㈦ 三個字的名字用英語怎麼說
.My
name
is
Chen
Xiaolan
直接用中文說就行了.還有注意大小寫.還要注意語音語調就可以了.第2個字也要大寫.,還要靠緊第2個字,這個沒什麼要求的.姓要大寫,第3個字小寫就行了
㈧ 三個字名字的英文寫法
關於3個字的中文名,國人最常用的英文寫法是:
Li Xiaoming或者Li Xiao Ming
這樣的寫法會讓外國人搞不清哪個是姓、哪個是名.
建議的正確寫法是:
LI,Xiaoming
Li,Xiaoming
因為國外也有按姓氏排序的時候,例如John Smith,如果在電話本裡面是:
Smith,John
姓在前,名在後,中間用逗號分開,外國人就能准確地知道哪個是姓、哪個是名了.
㈨ 三個字的名字用英語怎麼寫 格式
三個字的名字的英語寫法:
單姓:第一個字的開頭字母和第二個字的開頭字母大寫,其餘小寫。名與姓之間空一格。通常先寫名字,後寫姓氏。例如:劉德華,英語寫成 Dehua Liu.
復姓:姓氏的第二個字也不必大寫,比如:諸葛亮就應該寫:Zhuge Liang。
英語中名姓的介紹
1、first name
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem] n.西方人名的第一個字
例句:Thiscomrade'ssurnameisLiandhisgivenname,dagang. 這位同志姓李名大剛。
2、family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem] n.姓
例句:Ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress. 我用印刷體寫上了我的姓,名,華誕和地址。
3、given name
英 [ˈɡivən neim] 美 [ˈɡɪvən nem] n.教名
例句:. 我告訴過他我的名和我從哪裡來。
㈩ 用英語寫三個字的名字怎樣寫
三個字
Wang Zhongshan 第一二字大寫有空,第三字和第二字不分開不大寫。
兩個字
Wang Zhong分開,大寫