導航:首頁 > 名字寓意 > 胡同名字的由來

胡同名字的由來

發布時間:2021-04-27 13:28:38

⑴ 老北京胡同名字的由來

北京有多少胡同呢?據文獻記載,在明代就多達幾千條,其中內城有900多條,外城300多條。清代發展到1800多條,民國時有1900多條。新中國成立初統計有2550多條。後來合並了一些舊名,新命名了一些;改革開放以來,隨著經濟和城市建設的發展,又拆遷改造了一些,發展至今,北京市有街巷名稱的約4000多個。
胡同是元朝的產物,蒙古人把元大都的街巷叫做胡同——據說這蒙古語的意思是指水井。莫非那時候每條胡同都挖有一眼水井(作微型水庫),供居住的軍民飲用?想一想也可以理解,來自沙漠與草原的游牧民族,是很重視水源的。
胡同與四合院的完美組合。體現出元大都統治者在城市建設與管理方面的聰明之處。胡同橫平豎直,四合院錯落有致,怎麼看都像是軍事化管理的結果。有了胡同的分割與疏通,北京城便成了一座由游牧民族安營紮寨的大軍營。難怪汪曾祺要贊嘆:「北京城像一塊大豆腐,四方四正。城裡有大街,有胡同。大街、胡同都有是正南正北,正東正西。北京人的方位意識極強。」方位感強恐怕也是蒙古人的遺傳,他們在一望無際的大草原上游牧時,一般都要根據日出日落來辨認方向,才不至於迷路。
2
北京的胡同,看上去似乎都是灰牆灰瓦,一個模樣。其實不然,每條胡同都有個說頭兒,都有自己的故事,裡面有許許多多奇聞趣事。
北京的胡同不僅僅是城市的脈絡,交通的衢道,它更是北京普通老百姓生活的場所,京城歷史文化發展演化的重要舞台,它記下了歷史的變遷,時代的風貌,並蘊含著濃郁的文化氣息,好象一座座民俗風情的博物館,烙下了人們各種社會生活的印記。漫步其中,到處都是名勝古跡,細細品味又似北京的網路全書,不少胡同中的一塊磚、一片瓦都有好幾百年的歷史了……
如今,隨著北京建設的飛速發展,京城的許多胡同逐漸被高樓大廈所替代,也有一些胡同得到保護,成為中外遊客觀光的一景。我們從新影廠拍攝的紀錄影片資料中,挑選出一些不同歷史時期的胡同畫面照片,供廣大網民朋友細細品味。

過去北京的胡同遍布京城,老北京人說:「有名的胡同三百六,無名胡同似牛毛。北京曾有胡同6000多條,若把這些胡同連起來,長度不亞於萬里長城。

在眾多的胡同中,年代最久遠的就算三廟街胡同了,三廟街的歷史可以追溯到900多年前的遼代,當時叫「檀州街」,北京城經過了幾百年的變遷,可三廟街胡同始終保持著900年前的姿態,靜靜地候在北京的一角,看著北京人一代代繁衍,觀著北京城一步步的演變,這個數百歲的「老人」就是新、老北京的見證。

北京的胡同寬窄不一,寬的敞亮,窄的幽深。最窄的胡同是前門外大柵欄地區的錢市胡同,最窄處僅有40厘米,僅能容一個身材「苗條」的人通過。

北京有胡同大多直來直去,但也有彎曲迂徊的,北京新橋附近有個九道灣胡同,共有二十多個彎,若到這兒來訪親會友,這一忽左拐,一忽右拐,拐來拐去,待找到門了,也拐暈了!不過,話又說回來,如果您能在這條胡同里經受住了考驗,您準保不會在北京的胡同中迷路了。

北京胡同歷經了數百年的風雨蒼桑,它是老北京人生活的象徵,是北京古老文化的體現,現如今,國家非常重視北京胡同的文化發展,北京旅遊局在一些保護較好的胡同中,開辟出了游覽專線,旅遊者可乘坐舊式三輪車游覽胡同,還可到住在胡同里的百姓家作客。北京的胡同文化就這樣傳播到了全世界。

⑵ 北京胡同名字的來歷

胡同,是北京的一大特色。當北京日益現代化的時候,人們在擔心:胡同是否會消逝?大概正因為如此,有人又揀起了一個似乎陳舊的話題:胡同是怎麼成為街巷的名字的?這個詞是怎麼造出來的?

考其來源,最初的「胡同」這兩字的外面都包著個「行」字,指明聲音是「胡同」,意思是行走之地。那麼「胡同」之音又從何而來呢?漢語中此兩字的聲音全無講解呀!查查典籍,較早見到「胡同」的說法是在元曲雜劇,比如《張生煮海》中,梅香姑娘有「我住在磚塔胡同」的台詞,這說明「胡同」一詞產生在元代。所以《宛署雜記》考證道:「『胡同』本元人語,字中從『胡』從『同』,獸取胡人大同之意。」這說法不一定對,因為元人即蒙古人,不會稱自身為「胡人」,怎會取「胡人大同」之意呢?另一說法倒有些道理,今內蒙語的「浩特」變音寫成漢文「胡同」。蒙語「浩特」是城鎮之意,今內蒙古自治區首府即叫「呼和浩特」(青色之城的意思),那麼,蒙古人統治的元代,將蒙語引入是不奇怪的。

一、「胡同」最初不是漢語

胡同一詞最初見諸元雜曲。關漢卿《單刀會》中,有「殺出一條血胡同來」之語。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:「你家住哪裡?」梅香說:「我家住磚塔兒胡同。」磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。元人熊夢祥所著《析津志》中說得明白:「胡通二字本方言。」何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進一步說:胡同本元人語。既是元人語,那就不能是漢語。元代將人劃分為四等:蒙古人、色目人、漢人、南人。所謂漢人,指北方的漢人、女真人、契丹人、高麗人。這四種人並非同一民族,也不使用同一語言。那麼「元人語」也肯定不是「南人語」,至於色目人,包括的民族更多。故此「元人語」只能是蒙古語。

二、胡同與井關系密切

有的學者認為,胡同是從「忽洞格」———井轉變過來的。筆者贊同這個觀點。因為從大都的實際看,胡同與井的關系更密切一些。

先從胡同的形成看。元大都是從一片荒野上建設起來的。它的中軸線是傍水而劃的,大都的皇宮也是傍「海」而建的。那麼其它的街、坊和居住小區,在設計和規劃的時候,不能不考慮到井的位置。或者先挖井後造屋,或者預先留出井的位置再規劃院落的布局。無論哪種情況,都是「因井而成巷」。直到明清,每條胡同都有井,這是毋庸置疑的。

再從胡同的名字上看。北京胡同名字的成因,不外乎這么幾個:以寺廟命名的,以衙署、官府機構命名的,以工地工場命名的,以府第、人名命名的,以市場命名的等等。但是,為數最多的,是以井命名的,光「井兒胡同」就曾經有過十個;加上大井、小井、東西南北前後井、乾井、濕井、甜水井、苦水井……不下四五十個。這說明,胡同與井是密切相關的。

三、奇怪的名字原於音譯

北京有些胡同的名字令人奇怪,因為用漢語無法解釋。但是,如果把這些胡同的名字成蒙古語,就好解釋了。試舉幾例:屎殼郎胡同,這名字多難聽、多醜陋!當初此地的居民為什麼要起這么個名字?其實這個名字譯成蒙古語是「甜水井」!朝內有個「墨河胡同」,蒙古語的意思是「有味兒的井」,大概是被污染過吧。此外,如鼓哨胡同(或寫做箍筲胡同),苦水井;菊兒胡同或局兒胡同,雙井;碾兒胡同或輦兒胡同,細井;巴兒胡同,小井;馬良胡同或螞螂胡同,專供牲畜飲水的井……

北京還有不少「 帽胡同」。「帽胡同」蒙古語是壞井、破井的意思,前面加上一姓氏,表明這個壞井是屬於某家私有的。這不是牽強附會,白帽胡同旁邊,曾有個「白回回胡同」,說明這里曾是白姓穆斯林的住宅。而「豬毛胡同」附近曾有個「朱家胡同」,說明這里確實住過朱姓人家。楊茅胡同附近就是楊梅竹斜街。

年代久遠,有些發音被念走了樣,這也不足為怪:漢語地名念走了樣的難道就少么?不過有些蒙古語的地名難以考證了是真的。

胡同是井的音譯,這一點應該沒有什麼疑問了。但有幾點還必須強調一下,胡同和井,在元大都時代都有了「市」的意思,沙絡市也可以叫沙絡胡同,是珊瑚市的意思。在古代漢語里本來就有「市井」一詞,「因井而成市」嘛。同在元大都時代,胡同和井也有了「大街」的意思,《析津志》鍾樓:「樓有八隅四井之號,蓋東西南北街道最為寬廣」。意思很清楚,「井」等於大街。

舊北京的井窩子。在沒有自來水的時代,北京居民的飲水主要靠井。一般居民沒有私家專用水井的,就得到公用水井去汲水。圖中的獨輪車是專為人家送水的。

四、胡同與巷弄
「巷弄、胡同——巷去聲,絳韻,古音胡貢反,本從共得聲,讀若『弄』,至後漢始讀今音,胡絳切。楚辭巷字作街。《詩經·鄭風·豐》:『子之豐兮,俟我乎巷兮。悔予不送兮!』巷和迭葉韻,讀弄音。弄出於楚辭,春秋楚國地方,即今兩湖、江蘇、安徽等地。故南北朝時,《南齊書》所載:『蕭鸞弒其君於西弄。』註:『弄,巷也。』西弄,即西巷,急讀為弄,緩讀為徊,即胡同。今北京街道稱為胡同,上海人將『小巷』叫『弄』,即此之故。近人程樹德說胡同為元代北方蒙古族方言,自元始傳人中國,(見《國故談苑》卷二)實為誤解。」(引自黃現璠著《古書解讀初探——黃現璠學術論文選》第472頁,廣西師范大學出版社2004年7月)

⑶ 胡同名稱有那些是什麼來歷

「八大胡同」在西珠市口大街以北、鐵樹斜街以南,由西往東依次為:百順胡同、胭脂胡同、韓家潭、陝西巷、石頭胡同、王廣福斜街、朱家胡同、李紗帽胡同。

其實,老北京人所說的「八大胡同」,並不專指這八條街巷,而是泛指前門外大柵欄一帶,因為在這八條街巷之外的胡同里,還分布著近百家大小妓院。只不過當年,這八條胡同的妓院多是一等二等,妓女的「檔次」也比較高,所以才如此知名。

老北京城的妓院分若乾等級。最早的妓院分布在內城,多是官妓。

現東四南大街路東有幾條胡同,曾是明朝官妓的所在地,如演樂胡同,是官妓樂隊演習奏樂之所。

內務部街在明清時叫勾欄胡同,是由妓女和藝人扶著欄桿賣唱演繹而來的。以後「勾欄」成為妓院的別稱。

明清時期,當官的和有錢的飲宴時要妓女陪酒、奏樂、演唱,叫做「叫條子」,在妓女一方,則叫「出條子」。

到了清末民初,妓院主要集中在前門外大街,一是因為這里離內城較近,官員們出城享樂比較方便;二是這里有火車站,南來北往的旅客多;三是前門外大街是京城著名的商業街,相當繁華;四是這一帶是戲園子、茶館、酒樓的集中地,吃喝玩樂,可自成一體。

據30年代末的一份統計資料,當時「八大胡同」入冊登記准予營業的妓院達117家,妓女有750多人,這只是正式「掛牌」的,還不算「野妓」和「暗娼」。

老北京的妓女分為「南班」與「北班」兩種,一般來說,「南班」的妓女主要是江南一帶的女子,檔次高一些,不但有色,而且有才。這樣的妓女陪的多是達官顯貴,如京城名妓賽金花、小鳳仙等。「北班」的妓女以黃河以北地區的女子為主,相貌好,但文化素養差一些。「八大胡同」的妓女以「南班」居多,故多為一、二等妓院。而其它地區的妓院,大多數是「北班」。當時在京城做官和經商的人多是南方人,因此,「八大胡同」成為這些達官貴人經常出入的地界。

「八大胡同」的檔次也不盡相同,百順胡同、陝西巷、胭脂胡同、韓家潭多為一等。一等妓院,也叫「清吟小班」,顧名思義,「清吟」以飲茶、談棋說戲為主,並非只有皮肉生意。出入「清吟小班」的嫖客多為有權勢的人,當然也有文人墨客。

石頭胡同的妓院多為二等,二等妓院也叫「茶室」。

王廣福斜街、朱家胡同、李紗帽胡同以三等妓院居多。

一、二等妓院的名字以「院」、「館」、「閣」為主,三、四等妓院多以「室」、「班」、「樓」、「店」、「下處」命名。

走進現在的「八大胡同」,從一些老屋老樓的建築,你仍能體會到當年的風貌。

百順胡同最初曾設有太平會館、晉太會館。會館後來改為民居,據說李文藻進京朝見乾隆皇帝時,曾在這條胡同住過。如今這條胡同的老房保存得相對完好,當年從胡同西口依次排列的妓院有瀟湘館、美錦院、新鳳院、鳳鳴院、鑫雅閣、蒔花館、蘭香班、松竹館、泉香班、群芳院、美鳳院等。

韓家潭,現今叫韓家胡同,據史料記載,康熙年間,著名戲劇家李漁(字笠翁)曾在此居住。「四大徽班」進京後,三慶班曾設在韓家潭,老北京的梨園公會就設在36號院。這條胡同多為「南班」妓院,有名的有環采閣、金美樓、滿春院、金鳳樓、燕春樓、美仙院、慶元春等20多家。
陝西巷當年的一等妓院有16家,其中清末名妓賽金花入主的怡香院最有名,現在這所妓院的房屋建築和布局保存較好。「四大徽班」之一的四喜班曾設在這條胡同里。

胭脂胡同,過去叫胭脂巷,北連百順胡同、南通珠市口西大街。胭脂胡同的一等妓院有10多家,其中蒔花館是一家三進帶跨院的大四合院,幾乎佔了半條胡同。據李金龍先生考證,明朝時,這個大院叫蘇家大院,有名的妓女蘇三(玉堂春)曾在此居住。其正門幾經變故,現在已是百順胡同居委會。

石頭胡同,南口在西珠市口大街,北口在鐵樹斜街,清末曾設有望江會館和龍岩會館,是二等妓院的聚集區。這條胡同比較長,有24家二等妓院,有名的有茶華樓、三福班、四海班、貴喜院、桂音班、雲良閣、金美客棧等。如今,幾乎都成了民居。

王廣福斜街,現在叫棕樹斜街,東連大、小李紗帽胡同,西接石頭胡同,這條胡同的房屋較為破舊。

從前,這里集中了三等妓院,有名的有久香茶室、聚千院、貴香院、雙金下處、全樂下處、月來店下處等。李紗帽胡同,原來分為大李紗帽、小李紗帽兩條胡同,現在已改為大力胡同和小力胡同。小李紗帽是「八大胡同」之一。這條胡同不大,總共有21個門牌號,但是在老北京,妓院就佔了近20個院子。這里的妓院主要是三等,有名的有雙鳳樓、鑫美樓、永全院、天順樓、泉生樓、連升店下處等。因這條胡同離一些戲園子和飯庄較近,所以也有幾所二等妓院。

朱家胡同,在早曾分為留守衛胡同和羊毛胡同,這條胡同有三等妓院20多家,有名的有怡春樓、陸生院、洪順下處等。與朱家胡同相連的清風巷、清風夾道、朱茅胡同、燕家胡同、西羊茅胡同等,在老北京也是三等、四等妓院和土窯子的聚集地,不過沒有「八大胡同」名氣大。

風流總被雨打風吹去。昔日紅粉飄香的煙花柳巷早已成為歷史遺跡,值得慶幸的是,由於「八大胡同」老房太多,改造起來很困難,所以京城危房改造還沒有涉足這里,所以在滿街大興土木的時候,它才能得以保留。

斑斑點點的角落仍在老老實實泄露它的秘密,在這個晴朗的秋末的上午,陽光穿過那幾百年仍揮之不去的煙塵,照亮了這些老房子。老屋不語,知道道不盡的,是滄桑。

⑷ 胡同名字的由來、傳說

北京牛街有一條胡同叫「教子胡同」。原先它的名字是「轎子胡同」,後來改的名字「教子胡同」。提起這條胡同來還有一段凄凄慘慘催人淚下的故事……

清末,胡同里住著母子二人。母親姓王,王氏。過去的女人受封建壓迫,沒有名字,姓什麼叫什麼氏。孩子叫小寶,男孩,挺聰明,才六歲。小寶的父親身體不好,年前得了一場重病,去世了。家裡就拋下王氏和小寶,娘倆兒叫天天不應,喊地地無言。親朋好友全不見

面了,原來小寶的爸爸活著的時候,還有個走動,這一死可就全不登門了,怕連累。這可真是窮在街頭無人問,富在深山有遠親。也別說,小寶有個表叔倒是來過兩趟,進門問寒問暖,小寶他娘這個感動啊,等這表叔走了才知道,敢情把家裡的痰桶給偷走了。王氏大哭一場,哭丈夫,哭自己,也哭孩子。「我的命怎麼這么苦,老天爺就不給苦命人一條道走嗎?」大人也哭,孩子也鬧,屋中漆黑一片,窗外斜月寒風,真慘哪!哭著哭著,王氏一口氣沒上來,昏過去了。

他們家這房子是里外間,娘倆在裡屋炕上躺下,外間屋比里間小點,擱點零碎東西。王氏剛昏過去,「吱吱——」門開了,蹲著進來一個人。鬧賊了!誰呀?不是外人,小寶他表叔!這小子,天字第一號的壞蛋。壞主意一想就有,歪歪道滿肚子都是,事擠到肯兒上,親爹他都敢折騰著賣了!平常什麼正事都不幹,偷雞摸狗坑蒙拐騙。這半年多,又抽上大煙了,沒錢就賣東西,賣完東西賣孩子。媳婦找他要孩子,他編個瞎話把媳婦騙到山東賣了二百兩銀子。丈母娘來找閨女,他又把丈母娘賣到河南掙了一百兩銀子。簡直不是人哪!今天這小子剛把房賣了,抽了半天煙,又喝了點酒,兜里揣著剩下的五十兩銀子,暈暈乎乎,挺舒服的。心說:「舒服是舒服,可今天晚上我上哪睡覺去呀?」房子也賣了,媳婦孩子全賣了,哪都不能去,朋友那沒法去,欠人家錢,丈母娘那不能去,老丈人還憋著要人呢。想來想去,「哎,對!上小寶家去睡去,小寶他爹剛死,肯定被窩枕頭全套的,地方也有,仗著也不是外人,對,那睡去!」您說這不是畜生嗎!推開門,蹲著進來了,正趕上這會兒,王氏又醒了,接茬兒哭,哭自己的丈夫:「死鬼呀!你對不起我呀!你死了圖清靜,撇下我怎麼活呀!死鬼,你把我帶走吧!死鬼,你來呀!」這一哭,蹲著的那位嚇壞了,他喝得迷糊了,王氏說的話,他有的聽明白了,有的沒聽見,就聽見王氏說:「死鬼呀,你來呀!」這位一聽,「嗯?死鬼?回來啦?不行,他回來我得走!」往起一站,呼,這點酒上頭了,往屋裡一瞧,眼睛也花了,瞧什麼都像鬼,「媽喲!」嚇壞了,連踢帶打,一伸手從懷里把銀子包扔出去了,王氏坐在炕上正納悶呢,什麼動靜,呼!銀子包扔過來了,五十兩銀子,也跟一塊磚頭分量差不多,正砸王氏腦袋上,當!「哎!」又昏過去了。

小寶他表叔推開門就跑了。街坊一聽,這屋裡怎麼那麼亂呢?孫大媽、李大嬸全過來了,「快醒醒,寶他娘。」「寶他娘,怎麼了?」好容易醒了,王氏這委屈呀,又死人又鬧賊,大夥一看趕緊勸吧。「別哭了,看丟東西了嗎?」「咳!家裡什麼都沒有,丟什麼呀?」「別難過了。」「哎,也不知什麼東西砸的我,真疼。」拿起小包打開一看,喲!銀子!孫大媽、李大嬸高興了。「寶他娘,別哭了,銀子,甭說,準是財神爺給的!」「不,準是觀音菩薩給的。」甭管誰給的,王氏挺高興,有了銀子,娘倆能活了。王氏說:「我知道誰給的,剛才我正哭死鬼,準是他送來的。」孫大媽說:「那好,趕明兒,一沒錢了,就坐屋裡哭死鬼。」李大嬸說:「行了,甭犯財迷丁,把房子哭塌了,也沒人給你送錢。天不早了,寶他娘也該歇著了。甭難過,還得為孩子著想哪!」「哎,大媽,我謝謝你們了!」「行了,以後有什麼事就告訴我們。」王氏捧著銀子眼淚嘩嘩地流,這真是閉門家中坐,從空降下銀子來。

從這起,娘倆兒的生活稍微好轉一些,平時王氏在家給人家干點零活呀,掙點錢。王氏自己下了決心,日子再苦,也不能苦了小寶,一定要讓這沒爹的孩子過上好日子。從此,王氏對小寶可以說傾注了全部心血,懷里抱著怕摔了,腦袋上頂著怕嚇了,嘴裡含著怕化了。要星星不敢給月亮,要月亮不敢給太陽。小寶要想吃點什麼,哪怕外頭下刀子,王氏頂著鐵鍋也出去買去。

一晃,小寶長到了十二歲,又淘氣,又不聽話,說翻兒就翻兒,弄不弄就摔東西胡鬧。王氏也不急也不惱,和顏悅色地哄著。王氏覺得,自己的孩子自己愛,樹大自然直,長大了就好調理了。小寶不小了,該上學了,煩人托竅介紹了一位先生。頭上學的前一天晚上,小寶娘一夜沒睡,把小寶的衣服整理好了,又一針一線地做了一個書包,熬得兩眼通紅。金雞三唱,天光大亮,東西都預備好了,送小寶上學,一路上百般叮嚀。按現在計算時辰方法說吧,早上八點,送小寶上學去了,九點半就回來了,王氏納悶呀:「怎麼這么早就回來了?」小寶說:「啊,放學了!」「嗯?放學了,這么早?」「先生看病去了!」「哦,先生病了,那明天再去吧。」王氏真以為先生病了,到下午才知道,先生本來沒病,敢情讓小寶拿硯台把腦袋給開了!嘩嘩地流血!這一下,全知道了,王氏也生氣:「寶,你怎麼打先生?」「他不讓我拉屎!」「啊?他不讓你出去拉屎?」「他不讓我在桌子上拉屎!」「那是不能答應!你就為這個打先生?」「啊!」「咳!哪能這樣呀。那先生沒打你吧?」「沒有,我把他戒尺撅折了,眼鏡也摔了,大褂也扯了,最後,才拿硯台把他開了!」王氏聽完,倒樂了:「這小子,真淘氣。行了,以後不許這樣!沒嚇著你吧?去,吃飯去。」這就完了!按說這就是王氏的不對了,孩子有錯,必須得說,可不能偏袒,她倒覺得孩子小,大了就行了。
這個學堂是去不了,又託人找別家吧。別的先生一聽:「不不,不要,受不了,我們這腦袋沒有硯台結實!」敢情這點實底全知道了。王氏一看:「咳!不去不去吧。」

這一下,小寶是如魚得水,玩兒唄。天天出去瘋跑去。街坊李大嬸看不下去了,過來勸勸:「寶他娘,這可不行,孩子可得管了,這樣非惹大禍不可!」「咳!李大嬸,您甭操心了,我自個兒的兒子我知道,闖不了禍,小孩兒,玩兒唄!」晚上,王氏就跟小寶說了:「寶

兒哇,你可得聽話,李大嬸今天給你告狀了,說你不聽話!」小寶一聽,「嗯?給我告狀?好嘞!等著吧!」

這小子是壞。他找了一個小號的瓷壇子,上廁所舀了些臟東西,又上外邊捉了幾只蜻蜓,放在壇子里,蓋上蓋兒,等李大嬸家沒人,從窗戶把小壇扔進去了。啪!壇子一碎,蜻蜓出來了,翅膀上沾著臟東西,飛得滿屋子都是!李大嬸回來一開門:「喲!誰這么缺德呀!」還有誰呀?一猜就是小寶,找他媽去!

王氏一聽樂了:「這孩子,真淘氣。您甭跟他一般見識,不還小嗎?大了就行了!」李大嬸一聽呀,還小哇!十三四就敢這樣,大了怎麼辦呢?他媽又護犢子,沒法說,得了,暗氣暗憋。

街坊孫大媽看不下去了,找來了:「寶他娘,咱們老街舊鄰的,我也是為你好,孩子可不能寵,寵大了是禍。」「咳!我自己兒子自己知道,還小呢。」她老這幾句。孫大媽一看,真勸不了啦。

小寶一聽,「怎麼著?孫大媽也背後說我?行,等著吧!」

早晨起來,胡同里來個賣切糕的。大夥都出來買。孫大媽也在那買。小寶一看,機會來了,「賣切糕的,切個薄片。」別人都愛吃邊上的,他要薄片,這得從中間切。賣切糕的從中間切了一個大薄片,「給。」熱乎乎,挺粘。托在手裡,「哎,你這切糕里有蟲子!」賣切糕的說:「不能,米、棗都是好的!沒蟲子!」小寶一回頭,「孫大媽,您看這是不是蟲子?」「哪呢?」孫大媽一低頭的工夫,小寶一抬手,這塊切糕,又熱又粘,「啪」整貼孫大媽臉上!「唔……」都說不出話來了。小寶撒腿就跑,把孫大媽氣的,頂著一臉江米粒就找他媽去了。「寶他娘,你看看小寶,太不像話啦!可得管管他!」王氏說:「您別生氣,孩子小,可能他個子矮,想讓您吃切糕夠不著,往上一遞,您一低頭,貼上了。」嘿!孫大媽一聽:「你真能護著孩子!得,沖你們家孩子,明天我搬家!」

小寶這回是洋洋得意,他媽也不說他,街坊們也不告狀了。誰敢哪?打這起,小寶是越來越不像樣了,成天在外鬼混,勾引的外邊流氓一塊為非作歹。時間長了,王氏也勸他,一說,小寶就鬧,摔桌子砸碗,一鬧就兩三天不回去。王氏怕兒子不回家,所以也就不敢說他。

接長不短的,小寶總往家拿東西,布料啊、表啊、戒指啊、新鞋、水煙袋、整扇的肉、魚、老母雞。有一回還推來一車蘿卜,王氏一問哪來的,小寶說掙來的。王氏還挺美:「我兒子能掙錢了。」其實,小寶跟外邊流氓搶劫去了。他媽是一字不知,蒙在鼓裡。

這一天,半夜,小寶跟幾個流氓喝完酒,走到廣安門這。一瞧,過來個人,背著個口袋,一看就是個外地人。小寶幾個人一對眼兒,買賣來了。一拍這人肩膀。「啊?干什麼?」「干什麼?你是哪兒的?」「我是山東人,上北京投親來了,也沒找著人。」「身上帶的什麼?不說卸了你!」「這兜里有點銀子,懷里有塊表,鞋坑裡還有張銀票。」得,全招了。哪還能放他走,幾個人一擁而上,搶東西。「哎,怎麼搶人呢!」打起來了,有搶口袋的,有搶表的,有扒鞋的。有一個流氓說:「小寶,別讓他喊!」「哎!」小寶一伸手,從腰裡拿出一把刀,照著這人「噗」就是一刀。幾個流氓一看,出人命了。什麼叫義氣?跑吧!嘩!全散了。正這時候,巡夜的官兵從這路過,一看地上死人,都是血。小寶那攥把刀,正愣神呢!那還等什麼呀?抓!人家全跑了,就抓住小寶一個人。

王氏在家中一算日子,連著半個月,小寶沒回家。「干嗎去了?哎,回來得說說他,不小了,該干點什麼了。」正想著呢,咣當,門分左右,進來一個差人。「你是王氏嗎?」王氏一看,衙門口的人。「啊,是,您?」「你有個兒子叫小寶嗎?」「有啊!」「告訴你,你兒子搶劫殺人,已問成死罪,明天在菜市口開刀問斬,你去收屍去!」「啊?!」差人說完了,調頭走了。王氏就覺得天也旋地也轉,眼前一片混亂,一聲慘叫,摔倒在地。

等醒過來,天已經黑了。王氏坐在屋子裡放聲痛哭,聲音凄慘,鐵石之人也要傷心。街坊鄰居個個嘆息,也無言相勸。

轉過天來,王氏心說,無論如何,也得去法場看看自己心愛的兒子。跌跌撞撞趕奔菜市口。

菜市口刑場人山人海,都來看出紅差的。敗草衰零,木葉盡脫,西風正緊,北雁南飛,已是深秋。小寶面向東跪等待受刑,因為東邊是虎坊橋,意思是說把死囚送入虎口。王氏分開人群,一眼就看見自己的兒子,自己心愛的兒子,為他傾注全部心血的兒子。真不敢相信,自己的兒子今天就要身首兩分。王氏喊了一聲:「寶兒,娘的兒!」這一聲真是撕心裂肺,驚天動地。小寶睜眼一看,「娘!」眼淚下來了。王氏撲到近前:「兒啊,兒,你怎麼了,這是真的嗎?娘還指著你傳宗接代,娘還指著你頂喪駕靈哪!兒啊,你怎麼啦?」半個月的時間,小寶好像換了個人,頭發蓬鬆,傷痕累累,看看自己娘,娘老了,臉上皺紋堆壘,眼睛紅腫,一夜的工夫,頭發白了。小寶的眼淚止不住了,事到臨頭才知道後悔晚了,舍不了娘,舍不了家,舍不了自己,看什麼都那麼親切。可是宣武門城門洞上刻的仨字「後悔遲」,卻告訴你,晚了!小寶嘴唇顫抖,說:「娘啊,兒的親娘!恕兒不孝,您白疼我一場了。我對不起您。兒有幾句話,娘,您把耳朵遞過來。」「哎,兒啊,你說吧。」老娘把耳朵遞過來,小寶一張嘴,吭哧!就把王氏耳朵咬下來了。「啊?寶兒,你怎麼了?」「娘,我恨你!」「啊!」「娘,您還記得我小時候淘氣嗎?我頭一天上學把先生打了,回來時我挺害怕,心想,轉天再上學我一定好好的。可您沒說我沒打我,我覺得挺好的。以後,無論我惹什麼禍,您都護著我,我不回家,您也不說我,街坊勸您,您不聽,您這耳朵沒用啊!它當初要聽人勸,您教訓我,我能到今天這一步嗎?娘啊娘,你害了我呀,是您把我推到這刑場上來的,是您讓人殺我的頭啊。娘啊,你愛我,可你怎麼能害我呀!娘,我恨你!」
哎呀,字字句句如同萬把鋼刀直刺王氏的肺腑。「天哪,你這不睜眼的天!我疼兒子愛兒子,可我怎麼能把他推到這來了?看起來,慣子如殺子,一點都不錯,我舍不了我的兒子,可我後悔也晚了。兒啊,娘對不起你呀!」母子二人哭得撕心裂肺。王氏一回頭,看見地上有塊青石,心說:「兒子沒了,我還活什麼勁?乾脆碰死吧!」一挺身直奔青石,「啪!」腦漿崩流,死屍倒地。

小寶大叫一聲:「娘!」此時,時辰已到,劊子手舉起大刀,一刀落下,身首兩分。

消息傳來,街坊四鄰無不落淚,為了教育後人從此就把轎子胡同改成了「教子胡同」。

「教子胡同故事講完了。其中有幾分傳說,也有幾分演義,但是其中的道理卻是千真萬確的。疼愛孩子天經地義,可千萬不能溺愛嬌寵,愛你的孩子,就不能害他!

這正是:

嬌溺兒孫掌上珍,

白衣未必出寒門。

勸君愛子須謹慎,

北京的寺廟多,源於寺廟的胡同名也多。如位於廣安門附近的善果胡同,就因胡同內有善果寺而得名。早年間,善果寺還流傳著一段神秘的傳說。從前,寺內曾隱居有兩只仙蝶,在清明至中秋之間,每當夕陽西下的時候,仙蝶便翩翩起舞,滿院飛翔,並不避人。如果遊人以手招呼,口喊「老道」,仙蝶立即聞聲飛來,隨手起落飛舞,情意纏綿,不忍離去。人們附會它是梁山伯與祝英台的化身。據說在民國年間,寺內還保存有清乾隆帝的序文和御制詩文的仿宋版《蝶仙小史》一冊,後被人借去末還,下落不明。

光緒二十六年(1900年)夏,八國聯軍入侵北京,寺院遭到嚴重破壞,佛像、文物盡被侵略軍搗毀、掠去,無一倖存。民國時,善果寺已頹廢敗落。1949年以後,這一帶進行大規模城市建設,善果寺被徵用,僧人四散。1993年山門也被拆掉,舊址上建造了居民住宅樓。至此,名剎善果寺已盪然無存,除了前邊一條被命名為善果胡同的地名外,別無遺跡可覓。

⑸ 胡同的名稱源於什麼

在蒙古語、突厥語、滿語中,水井一詞的發音與胡同非常接近,在歷史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成為居民聚居區的代稱進而成為街道的代稱,由此產生了胡同一詞。但是有相關學者不贊同此觀點。

胡同一詞最初見諸元雜曲。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:「你家住哪裡?」梅香說:「我家住磚塔兒胡同。」磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。

元人熊夢祥所著《析津志》中說得明白:「胡通二字本方言。」何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進一步說:「胡同本元人語」。

(5)胡同名字的由來擴展閱讀

歷史上的北京以胡同眾多而著稱,民間有「著名的胡同三千六,沒名的胡同賽牛毛」的說法。元《橋津志》記載元大都有「三百八十四條火巷,二十九條胡同」。

明朝張爵《京師五城坊巷胡同集》一書中記載,明朝北京共有街巷胡同約1170條,其中直接稱為胡同的約有459條;清朝朱一新《京師坊巷志稿》一書中所列的北京街巷胡同名顯示,清朝時北京有街巷胡同2076條,其中直接稱為胡同的978條。

1944年日本人多田貞一在《北京地名志》記載,當時北京共有3200條胡同;1949年的統計顯示北京城區有名字的街巷6074條,其中胡同1330條,街274條,巷111條,道85條,里71條,而習慣上,人們把上面提到的胡同、街、巷、道、里統稱為胡同。

⑹ 胡同名稱的由來

胡同的由來

胡同,是北京的一大特色。當一北京日益現代化現代化的時候,人們在擔心:胡同是否會消逝?大概正因為如此,有人又揀起了一個似乎陳舊的話題:胡同是怎麼成為街巷的名字的?這個詞是怎麼造出來的?

考其來源,最初的「胡同」這兩字的外面都包著個「行」字,指明聲音是「胡同」,意思是行走之地。那麼「胡同」之音又從何而來呢?漢語中此兩字的聲音全無講解呀!查查典籍,較早見到「胡同」的說法是在元曲雜劇,比如《張生煮海》中,梅香姑娘有「我住在磚塔胡同」的台詞,這說明「胡同」一詞產生在元代。所以《宛署雜記》考證道:「『胡同』本元人語,字中從『胡』從『同』,獸取胡人大同之意。」這說法不一定對,因為元人即蒙古人,不會稱自身為「胡人」,怎會取「胡人大同」之意呢?另一說法倒有些道理,今內蒙語的「浩特」變音寫成漢文「胡同」。蒙語「浩特」是城鎮之意,今內蒙古自治區首府即叫「呼和浩特」(青色之城的意思),那麼,蒙古人統治的元代,將蒙語引入是不奇怪的。

一、「胡同」最初不是漢語

胡同一詞最初見諸元雜曲。關漢卿《單刀會》中,有「殺出一條血胡同來」之語。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:「你家住哪裡?」梅香說:「我家住磚塔兒胡同。」磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。元人熊夢祥所著《析津志》中說得明白:「胡通二字本方言。」何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進一步說:胡同本元人語。既是元人語,那就不能是漢語。元代將人劃分為四等:蒙古人、色目人、漢人、南人。所謂漢人,指北方的漢人、女真人、契丹人、高麗人。這四種人並非同一民族,也不使用同一語言。那麼「元人語」也肯定不是「南人語」,至於色目人,包括的民族更多。故此「元人語」只能是蒙古語。

二、胡同與井關系密切

有的學者認為,胡同是從「忽洞格」———井轉變過來的。筆者贊同這個觀點。因為從大都的實際看,胡同與井的關系更密切一些。

先從胡同的形成看。元大都是從一片荒野上建設起來的。它的中軸線是傍水而劃的,大都的皇宮也是傍「海」而建的。那麼其它的街、坊和居住小區,在設計和規劃的時候,不能不考慮到井的位置。或者先挖井後造屋,或者預先留出井的位置再規劃院落的布局。無論哪種情況,都是「因井而成巷」。直到明清,每條胡同都有井,這是毋庸置疑的。

再從胡同的名字上看。北京胡同名字的成因,不外乎這么幾個:以寺廟命名的,以衙署、官府機構命名的,以工地工場命名的,以府第、人名命名的,以市場命名的等等。但是,為數最多的,是以井命名的,光「井兒胡同」就曾經有過十個;加上大井、小井、東西南北前後井、乾井、濕井、甜水井、苦水井……不下四五十個。這說明,胡同與井是密切相關的。

三、奇怪的名字原於音譯

北京有些胡同的名字令人奇怪,因為用漢語無法解釋。但是,如果把這些胡同的名字成蒙古語,就好解釋了。試舉幾例:屎殼郎胡同,這名字多難聽、多醜陋!當初此地的居民為什麼要起這么個名字?其實這個名字譯成蒙古語是「甜水井」!朝內有個「墨河胡同」,蒙古語的意思是「有味兒的井」,大概是被污染過吧。此外,如鼓哨胡同(或寫做箍筲胡同),苦水井;菊兒胡同或局兒胡同,雙井;碾兒胡同或輦兒胡同,細井;巴兒胡同,小井;馬良胡同或螞螂胡同,專供牲畜飲水的井……

北京還有不少「 帽胡同」。「帽胡同」蒙古語是壞井、破井的意思,前面加上一姓氏,表明這個壞井是屬於某家私有的。這不是牽強附會,白帽胡同旁邊,曾有個「白回回胡同」,說明這里曾是白姓穆斯林的住宅。而「豬毛胡同」附近曾有個「朱家胡同」,說明這里確實住過朱姓人家。楊茅胡同附近就是楊梅竹斜街。

年代久遠,有些發音被念走了樣,這也不足為怪:漢語地名念走了樣的難道就少么?不過有些蒙古語的地名難以考證了是真的。

胡同是井的音譯,這一點應該沒有什麼疑問了。但有幾點還必須強調一下,胡同和井,在元大都時代都有了「市」的意思,沙絡市也可以叫沙絡胡同,是珊瑚市的意思。在古代漢語里本來就有「市井」一詞,「因井而成市」嘛。同在元大都時代,胡同和井也有了「大街」的意思,《析津志》鍾樓:「樓有八隅四井之號,蓋東西南北街道最為寬廣」。意思很清楚,「井」等於大街。

舊北京的井窩子。在沒有自來水的時代,北京居民的飲水主要靠井。一般居民沒有私家專用水井的,就得到公用水井去汲水。圖中的獨輪車是專為人家送水的。

胡同景點介紹

什剎海

元朝初年,這片水域叫積水潭,它是大都漕運的終點,無數南來的船隊都在此靠岸。薩兆溈先生在《凈業覓蹤》說,那時兩岸「餅鋪飯館雲集,酒旗綿延數里」,「春雨清塵,桃李盛開,酒樓懸掛的酒旗,迎著東風招展。那青底紅字的酒旗,綿延達數里之遙」。可見,當時已是一片繁榮景象。

在明代,因湖邊有座什剎寺,這片水域隨之被稱作什剎海了。元代的漕河逐漸廢棄,積水潭日益內縮,慢慢形成彼此相連的三個小湖,往日船貨雲集的水陸碼頭,一變而成波光瀲灧的寧靜水鄉。當時的詩人李東陽在湖邊流連,興之所至,贊它為「城中第一佳水」。公安三袁也聯袂而來,在湖畔結社,飲酒,賞月,吟詩,留下一段佳話。

在清代,三個小湖分別被通俗地叫成我們今天所熟知的前海、後海和西海。三海相連,南接北海、中海和南海,而中海和南海的東側,是紫禁城。不知是驕傲還是悲哀,紫禁城裡最後兩任皇帝,都出自後海東岸的醇親王府,大清帝國最後幾出慘烈的大戲,其實早在什剎海畔就拉開了序幕。

恭王府恭王府開放時間8:30-17:00,恭王府位於前海西街17號,是清代規模最大的一座王府,據說恭王府總面積為一百多畝。相當於中山公園,這是至今保存最好的一座王府,曾是和珅的宅邸。

恭王府分中東西三路,分別由多過四合院組成,後為長160米的二層後罩樓。

恭王府假山,此假山是用糯米漿砌築成的,非常堅固,山上置兩口缸,缸底有管子通到假山上,通過往缸中灌水的辦法來增加院中的濕度,過去整個假山上都長滿了青苔。

假山正中有一康熙皇帝為其母祝壽寫的「福」字碑,這是恭王府的「三絕」之一,,貫穿整修假山。

嘉慶四年正月初三(1799年2月7日)太上皇弘歷歸天,次日嘉慶褫奪了和珅軍機大臣、九門提督兩職,抄了其家,估計全部財富約值白銀八億兩,相當於國庫十幾年的總收入,所以有「和珅跌倒,嘉慶吃飽」的說法,2月22日和珅被「賜令自盡」。

胡同(煙袋斜街)

煙袋斜街,它東起地安門外大街,西至小石碑胡同與鴉兒胡同相連,為東北西南走向,全長232米。據清乾隆年間刊刻的《日下舊聞考》一書記載,此街原名"鼓樓斜街",清末改稱"煙袋斜街"。

據說,當時居住在北城的旗人,大都嗜好抽旱煙或水煙,煙葉裝在煙袋中。由於煙袋的需求與日俱增,所以斜街上一戶一戶開起了煙袋鋪。這條街上的煙袋鋪,大都是高台階,門前豎一個木製大煙袋當幌子。黑色的煙袋桿兒,金色的煙袋鍋兒,這樣的標志真可謂生動形象至極。在煙袋斜街的東口路北有一家"雙盛泰"煙袋鋪,門前豎著的木雕大煙袋,足有一人多高,粗如飯碗一般,金黃色的煙袋鍋上還系著條紅綢穗,十分醒目。這"雙盛泰"的大煙袋真稱得上是北京同行業中的頭號大煙袋了。

除此之外,煙袋斜街本身就宛如一隻煙袋。細長的街道好似煙袋桿兒,東頭入口像煙袋嘴兒,西頭入口折向南邊,通往銀錠橋,看上去活象煙袋鍋兒。正是基於這兩方面的原因,以"煙袋"命名斜街,真可謂名副其實了。

煙袋斜街的名字越叫越響,一直流傳到今天。

銀錠橋

銀錠橋位於西城區什剎海的前海和後海之間的水道上。為南北向的單孔石拱橋,因形似銀錠故稱銀錠橋。是什剎海的風景之一,燕京小八景之一。過去站在銀錠橋上可遙望西山,景名為「銀錠觀山」。1984年,原橋拆除重建,仍以銀錠為名。

鼓樓

鼓樓位於北京市中軸線上、鼓樓東大街與地安門外大街交會處。與鍾樓一起,元、明、清時為北京全城報時中心。「暮鼓晨鍾」使全城有序可循。

1924年後停止,1990年起,每年除夕恢復鳴鍾擊鼓。

鼓樓是一座單體的木結構古代建築物。灰筒瓦綠剪邊,重檐歇山項,通高46.7米,通面寬34米,通進深22.4米,檐下有單昂單翹五踩斗,旋於彩畫。樓底層共有拱券式門八座;南北各三座,東西各一座。北牆東側有旁門,內有登樓石階梯,南北向傾斜45。,共60級,然後拐彎向西,東西向傾斜45。,亦有9級,即攀登69級石階梯方到達二樓。

二樓四面均有六抹方格門窗,四周有廊,寬約1.3米,帶木護欄,望柱高1.55米, 建築面積為1925平方米。第三層是暗層。整座建築坐落在高約4米的磚石台基上,通寬為56米,通進深為33 米。南北有磚砌階梯,東西為墁坡路。鼓樓總佔地面積約為7000平方米。南側門前有石獅子一對,高約1.25米。

更鼓,為報時器具,置於鼓樓二層上,原有25面,其中,大鼓1面、小鼓24面(以代表1年24個節氣)。現僅存大鼓 一面。這面大鼓鼓面直徑約1.5米,是用整張牛皮蒙制的,但鼓面已是刀痕累累,是清光緒二十六年(1900)八國聯軍侵入北京時日本軍隊所為。

鼓樓擊鼓報時,有一定的規律。每晚7時「定更」,擊鼓兩通,共108聲,以後,每個更次都擊鼓兩通108聲,直至五更(晨5時)擊最後的「亮更」鼓。擊鼓也有一定的節奏,至今,北京仍流傳著「緊十 八,慢十八,不緊不慢又十八」之說。

鼓樓上原有銅壺滴漏一座,但早已遺失無考。載:「鼓樓之銅刻漏制極精妙,故 老相傳,以為先宋故物,其制為銅漏壺四:上曰『天池』,次曰『平水』,又次曰『萬分』,下曰『收水。口安撓神,設機械,時至,則每刻擊鐃者八,以壺水滿為度。涸則隨是增添,冬則用火溫之。」當時,鍾、鼓二樓擊鼓撞鍾均以此為度,到了清代改用時辰香計時後,漏壺計時法方廢止。

麒麟碑,原在麒麟碑胡同,傳說是明代仇鸞府前石影壁浮雕麒麟,故名之。後因仇鸞勢敗,這塊碑被埋在地下,清末民初出土後。被移到鼓樓內。

1949年後,成為「東城區文化館」的館址,1984年對鼓樓進行了大規模的修繕。*) =*">

⑺ 胡同一詞的來源

胡同的由來

胡同,是北京的一大特色。當一北京日益現代化現代化的時候,人們在擔心:胡同是否會消逝?大概正因為如此,有人又揀起了一個似乎陳舊的話題:胡同是怎麼成為街巷的名字的?這個詞是怎麼造出來的?

考其來源,最初的「胡同」這兩字的外面都包著個「行」字,指明聲音是「胡同」,意思是行走之地。那麼「胡同」之音又從何而來呢?漢語中此兩字的聲音全無講解呀!查查典籍,較早見到「胡同」的說法是在元曲雜劇,比如《張生煮海》中,梅香姑娘有「我住在磚塔胡同」的台詞,這說明「胡同」一詞產生在元代。所以《宛署雜記》考證道:「『胡同』本元人語,字中從『胡』從『同』,獸取胡人大同之意。」這說法不一定對,因為元人即蒙古人,不會稱自身為「胡人」,怎會取「胡人大同」之意呢?另一說法倒有些道理,今內蒙語的「浩特」變音寫成漢文「胡同」。蒙語「浩特」是城鎮之意,今內蒙古自治區首府即叫「呼和浩特」(青色之城的意思),那麼,蒙古人統治的元代,將蒙語引入是不奇怪的。

一、「胡同」最初不是漢語

胡同一詞最初見諸元雜曲。關漢卿《單刀會》中,有「殺出一條血胡同來」之語。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:「你家住哪裡?」梅香說:「我家住磚塔兒胡同。」磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。元人熊夢祥所著《析津志》中說得明白:「胡通二字本方言。」何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進一步說:胡同本元人語。既是元人語,那就不能是漢語。元代將人劃分為四等:蒙古人、色目人、漢人、南人。所謂漢人,指北方的漢人、女真人、契丹人、高麗人。這四種人並非同一民族,也不使用同一語言。那麼「元人語」也肯定不是「南人語」,至於色目人,包括的民族更多。故此「元人語」只能是蒙古語。

二、胡同與井關系密切

有的學者認為,胡同是從「忽洞格」———井轉變過來的。筆者贊同這個觀點。因為從大都的實際看,胡同與井的關系更密切一些。

先從胡同的形成看。元大都是從一片荒野上建設起來的。它的中軸線是傍水而劃的,大都的皇宮也是傍「海」而建的。那麼其它的街、坊和居住小區,在設計和規劃的時候,不能不考慮到井的位置。或者先挖井後造屋,或者預先留出井的位置再規劃院落的布局。無論哪種情況,都是「因井而成巷」。直到明清,每條胡同都有井,這是毋庸置疑的。

再從胡同的名字上看。北京胡同名字的成因,不外乎這么幾個:以寺廟命名的,以衙署、官府機構命名的,以工地工場命名的,以府第、人名命名的,以市場命名的等等。但是,為數最多的,是以井命名的,光「井兒胡同」就曾經有過十個;加上大井、小井、東西南北前後井、乾井、濕井、甜水井、苦水井……不下四五十個。這說明,胡同與井是密切相關的。

三、奇怪的名字原於音譯

北京有些胡同的名字令人奇怪,因為用漢語無法解釋。但是,如果把這些胡同的名字成蒙古語,就好解釋了。試舉幾例:屎殼郎胡同,這名字多難聽、多醜陋!當初此地的居民為什麼要起這么個名字?其實這個名字譯成蒙古語是「甜水井」!朝內有個「墨河胡同」,蒙古語的意思是「有味兒的井」,大概是被污染過吧。此外,如鼓哨胡同(或寫做箍筲胡同),苦水井;菊兒胡同或局兒胡同,雙井;碾兒胡同或輦兒胡同,細井;巴兒胡同,小井;馬良胡同或螞螂胡同,專供牲畜飲水的井……

北京還有不少「 帽胡同」。「帽胡同」蒙古語是壞井、破井的意思,前面加上一姓氏,表明這個壞井是屬於某家私有的。這不是牽強附會,白帽胡同旁邊,曾有個「白回回胡同」,說明這里曾是白姓穆斯林的住宅。而「豬毛胡同」附近曾有個「朱家胡同」,說明這里確實住過朱姓人家。楊茅胡同附近就是楊梅竹斜街。

年代久遠,有些發音被念走了樣,這也不足為怪:漢語地名念走了樣的難道就少么?不過有些蒙古語的地名難以考證了是真的。

胡同是井的音譯,這一點應該沒有什麼疑問了。但有幾點還必須強調一下,胡同和井,在元大都時代都有了「市」的意思,沙絡市也可以叫沙絡胡同,是珊瑚市的意思。在古代漢語里本來就有「市井」一詞,「因井而成市」嘛。同在元大都時代,胡同和井也有了「大街」的意思,《析津志》鍾樓:「樓有八隅四井之號,蓋東西南北街道最為寬廣」。意思很清楚,「井」等於大街。

舊北京的井窩子。在沒有自來水的時代,北京居民的飲水主要靠井。一般居民沒有私家專用水井的,就得到公用水井去汲水。圖中的獨輪車是專為人家送水的。

⑻ 胡同名字的由來急急急急急急急急急!!!!!!!!!

胡同,是北京的一大特色。當一北京日益現代化現代化的時候,人們在擔心:胡同是否會消逝?大概正因為如此,有人又揀起了一個似乎陳舊的話題:胡同是怎麼成為街巷的名字的?這個詞是怎麼造出來的?

一、「胡同」最初不是漢語

胡同一詞最初見諸元雜曲。關漢卿《單刀會》中,有「殺出一條血胡同來」之語。元雜劇《沙門島張生煮海》中,張羽問梅香:「你家住哪裡?」梅香說:「我家住磚塔兒胡同。」磚塔胡同在西四南大街,地名至今未變。元人熊夢祥所著《析津志》中說得明白:「胡通二字本方言。」何處方言呢,元大都的。明人沈榜在《宛署雜記》中進一步說:胡同本元人語。既是元人語,那就不能是漢語。元代將人劃分為四等:蒙古人、色目人、漢人、南人。所謂漢人,指北方的漢人、女真人、契丹人、高麗人。這四種人並非同一民族,也不使用同一語言。那麼「元人語」也肯定不是「南人語」,至於色目人,包括的民族更多。故此「元人語」只能是蒙古語。

二、胡同與井關系密切

有的學者認為,胡同是從「忽洞格」———井轉變過來的。筆者贊同這個觀點。因為從大都的實際看,胡同與井的關系更密切一些。

先從胡同的形成看。元大都是從一片荒野上建設起來的。它的中軸線是傍水而劃的,大都的皇宮也是傍「海」而建的。那麼其它的街、坊和居住小區,在設計和規劃的時候,不能不考慮到井的位置。或者先挖井後造屋,或者預先留出井的位置再規劃院落的布局。無論哪種情況,都是「因井而成巷」。直到明清,每條胡同都有井,這是毋庸置疑的。

再從胡同的名字上看。北京胡同名字的成因,不外乎這么幾個:以寺廟命名的,以衙署、官府機構命名的,以工地工場命名的,以府第、人名命名的,以市場命名的等等。但是,為數最多的,是以井命名的,光「井兒胡同」就曾經有過十個;加上大井、小井、東西南北前後井、乾井、濕井、甜水井、苦水井……不下四五十個。這說明,胡同與井是密切相關的。

三、奇怪的名字原於音譯

北京有些胡同的名字令人奇怪,因為用漢語無法解釋。但是,如果把這些胡同的名字成蒙古語,就好解釋了。試舉幾例:屎殼郎胡同,這名字多難聽、多醜陋!當初此地的居民為什麼要起這么個名字?其實這個名字譯成蒙古語是「甜水井」!朝內有個「墨河胡同」,蒙古語的意思是「有味兒的井」,大概是被污染過吧。此外,如鼓哨胡同(或寫做箍筲胡同),苦水井;菊兒胡同或局兒胡同,雙井;碾兒胡同或輦兒胡同,細井;巴兒胡同,小井;馬良胡同或螞螂胡同,專供牲畜飲水的井……

北京還有不少「 帽胡同」。「帽胡同」蒙古語是壞井、破井的意思,前面加上一姓氏,表明這個壞井是屬於某家私有的。這不是牽強附會,白帽胡同旁邊,曾有個「白回回胡同」,說明這里曾是白姓穆斯林的住宅。而「豬毛胡同」附近曾有個「朱家胡同」,說明這里確實住過朱姓人家。楊茅胡同附近就是楊梅竹斜街。

年代久遠,有些發音被念走了樣,這也不足為怪:漢語地名念走了樣的難道就少么?不過有些蒙古語的地名難以考證了是真的。

胡同是井的音譯,這一點應該沒有什麼疑問了。但有幾點還必須強調一下,胡同和井,在元大都時代都有了「市」的意思,沙絡市也可以叫沙絡胡同,是珊瑚市的意思。在古代漢語里本來就有「市井」一詞,「因井而成市」嘛。同在元大都時代,胡同和井也有了「大街」的意思,《析津志》鍾樓:「樓有八隅四井之號,蓋東西南北街道最為寬廣」。意思很清楚,「井」等於大街。

閱讀全文

與胡同名字的由來相關的資料

熱點內容
我的世界怎麼改馬的名字好聽 瀏覽:355
謝梓汐名字打分 瀏覽:793
最好聽的陳字開頭的名字 瀏覽:879
不錯的英文名字男孩 瀏覽:45
五行木配水女孩名字 瀏覽:372
大眾名字男孩 瀏覽:628
楊思彤鼠年女孩名字好嗎 瀏覽:862
呂子開頭三個字的名字 瀏覽:311
黃樂琪的名字五行屬性 瀏覽:132
園區起名 瀏覽:767
水配什麼名字好聽 瀏覽:406
穿越火線近戰武器名字大全圖片大全圖片大全 瀏覽:428
跟妝工作室名字英文 瀏覽:537
葉艷華名字如何打分 瀏覽:198
趙姓紹字輩男孩名字鼠年 瀏覽:751
姓李字五行屬什麼名字好 瀏覽:150
測試你在古代叫什麼名字游戲 瀏覽:462
尚姓起名字大全2020鼠寶寶大名 瀏覽:420
兩個字好聽的名字女生帶陌字 瀏覽:99
五行喜火缺水怎麼起名字 瀏覽:261