A. 你知道魯迅名作《阿Q正傳》里阿Q的名字的由來嗎
1922年,葉永矱把《小小十年》小說稿送請魯迅修改。一天,他問魯迅:「阿Q是中國人,為什麼要取外國名字?」魯迅說:「阿Q是光頭,腦後留著一條小辮子,這Q字不就是他的形象嗎?」魯迅自己所說的阿Q取名原由是的確如此,還是一時的笑談,多年來都一直文學史家們研究的一個問題。
B. 阿Q名字的由來
其實阿Q的名字叫做阿桂。而在英文的同音之中是quer,魯迅便取了首字母Q作為他的名字。
《阿Q正傳》中阿Q這個藝術形象,有兩個原始模型:一個叫謝阿桂,他住在紹必新台東面的戴家台門里;還有一個是謝阿桂的弟弟叫阿有。
據有關的回憶資料記載,在魯迅住過的舊台門里,確有阿桂其人,雖說他以打短工為生,實在還是游手好閑,有時靠做掮客或小偷弄點錢,辛亥革命時,阿桂確曾在街上走著嚷著:我們的時候來了,到了明天,我們錢也有了,老婆也有了……
但阿桂並不舂米,專門給人舂米的是他的胞兄阿有,魯迅曾說阿Q的模特正在給人家搗米,可能就指他。但是,阿Q的很多事情又是從其他人身上取來的,如戀愛事件是從衍太太的侄兒桐少爺那裡來的;欺侮小尼姑,則是從一個秀才那裡取來改造而成的。
(2)阿q名字的由來擴展閱讀:
《阿Q正傳》阿Q有一個奇特的精神勝利法,那就是「在假想中克敵制勝」,比如作品寫了他贏了許多錢,被人串通起來搶走了,而且自己還遭到毒打。阿Q是一個窮人,他需要這些錢,怎麼辦?說錢被兒子拿去了不行,罵自己是蟲豸不行,把自己當作老子也不行。
阿Q畢竟是精神勝利法的常勝將軍,「他擎起右手,用力地在自己的臉上連打了兩個嘴巴,熱刺剌的有些疼;打完之後便心平氣和起來,似乎打的是自己,被打的是別一個自己。不久也就彷彿覺得是自己打了別個一般……」
阿Q自己打了自己之後,臉上雖然還有些熱辣辣的疼痛,但是因為打的是別人,於是便心滿意足地睡了。「精神勝利法」是阿Q典型的性格特徵。小說中阿Q受盡欺壓凌辱反而自我安慰,自輕自賤。甚至在莫名其妙要被殺頭的情況下,他還以為自己是精神上的「勝利者」。
C. 阿Q姓什麼,叫什麼名字
阿Q的名字由來
阿Quie原名是桂或貴,QUEI是民國時的羅馬拼音,現在應拼為GUI,但由於此人具體的名字姓氏,魯迅並不是十分清楚,只好為其縮寫,改名為阿Q。 周作人提供了阿Q名稱的另一個來源,他在《魯迅與英文》一文說:「他是反對英文的。在光緒戊戌(1897)年他最初考進水師學堂,也曾學過英文,Question這字他當然是認識的,不久改進陸師附屬的礦路學堂,便不學了,到了日本進了仙台醫校之後改學德文,這才一直學習,利用了來譯出好些的書。他深惡那高爾基說過的黃糞的美國,對於英文也沒好感,自然他也很佩服拜倫雪萊等詩人,覺得從英文譯書也可以,但是使用整句整個英文字的作風是為他所最反對的。他不用阿K而偏要用Q字,這似乎是一個問題。不過據他自己說,便只為那Q字有個小辮子,覺得好玩罷了。如有人不相信這個說明,那自然也是可以的。」
D. 阿Q名字的由來
1922年,葉永矱把《小小十年》小說稿送請魯迅修改。一天,他問魯迅:「阿Q是中國人,為什麼要取外國名字?」魯迅說:「阿Q是光頭,腦後留著一條小辮子,這Q字不就是他的形象嗎?」魯迅自己所說的阿Q取名原由是的確如此,還是一時的笑談,多年來都一直是文學史家們研究的一個問題。
在分析阿Q這一形象時應突出兩點:一是要把他的主要特徵——「精神勝利法」突出來;二是應抓住他革命的全程。
阿Quie原名是桂或貴,QUEI是民國時的羅馬拼音,現在應拼為GUI,但由於此人具體的名字姓氏,魯迅並不是十分清楚,只好為其縮寫,改名為阿Q。
周作人提供了阿Q名稱的另一個來源,他在《魯迅與英文》一文說:「他是反對英文的。在光緒戊戌(1897)年他最初考進水師學堂,也曾學過英文,Question這字他當然是認識的,不久改進陸師附屬的礦路學堂,便不學了,到了日本進了仙台醫校之後改學德文,這才一直學習,利用了來譯出好些的書。他深惡那高爾基說過的黃糞的美國,對於英文也沒好感,自然他也很佩服拜倫雪萊等詩人,覺得從英文譯書也可以,但是使用整句整個英文字的作風是為他所最反對的。他不用阿K而偏要用Q字,這似乎是一個問題。不過據魯迅自己說,便只為那Q字有個小辮子,覺得好玩罷了。如有人不相信這個說明,那自然也是可以的。」
E. 阿Q為什麼叫做阿Q
樓主說得很對
另外還有一個含義
Q是一個不圓滿,有寫遺憾的圓形。阿Q正傳中,這個有寓意的圓出現過數次,相信樓主可以體會得到
F. 你知道魯迅名作 阿Q正傳 里阿Q的名字的由來嗎
魯迅《阿Q正傳》中關於阿Q名字的由來:
第三,我又不知道阿Q的名字是怎麼寫的。他活著的時候,人都叫他阿Quei,死了以後,便沒有一個人再叫阿Quei了,那裡還會有「著之竹帛」的事。若論「著之竹帛」,這篇文章要算第一次,所以先遇著了這第一個難關。我曾經仔細想:阿Quei,阿桂還是阿貴呢?倘使他號叫月亭,或者在八月間做過生日,那一定是阿桂了;而他既沒有號——也許有號,只是沒有人知道他,——又未嘗散過生日徵文的帖子:寫作阿桂,是武斷的。又倘使他有一位老兄或令弟叫阿富,那一定是阿貴了;而他又只是一個人:寫作阿貴,也沒有佐證的。其餘音Quei的偏僻字樣,更加湊不上了。先前,我也曾問過趙太爺的兒子茂才先生,誰料博雅如此公,竟也茫然,但據結論說,是因為陳獨秀辦了《新青年》提倡洋字,所以國粹淪亡,無可查考了。我的最後的手段,只有托一個同鄉去查阿Q犯事的案卷,八個月之後才有回信,說案卷里並無與阿Quei的聲音相近的人。我雖不知道是真沒有,還是沒有查,然而也再沒有別的方法了。生怕注音字母還未通行,只好用了「洋字」,照英國流行的拼法寫他為阿Quei,略作阿Q。這近於盲從《新青年》,自己也很抱歉,但茂才公尚且不知,我還有什麼好辦法呢。
G. 《阿Q正傳》里阿q名字的由來
他活著的時候,人都叫他阿Quei,魯迅曾仔細想:阿Quei,阿桂還是阿貴呢?倘使他號月亭,或者在八月間做過生日,那一定是阿桂了;而他既沒有號——也許有號,只是沒有人知道他,——又未嘗散過生日徵文的帖子:寫作阿桂,是武斷的。又倘使他有一位老兄或令弟叫阿富,那一定是阿貴了;而他又只是一個人:寫作阿貴,也沒有佐證的。其餘音Quei的偏僻字樣,更加湊不上了。先前,我也曾問過趙太爺的兒子茂才⑿先生,誰料博雅如此公,竟也茫然,但據結
論說,是因為陳獨秀辦了《新青年》提倡洋字⒀,所以國粹淪亡,無可查考了。魯迅的最後的手段,只有托一個同鄉去查阿Q犯事的案卷,八個月之後才有回信,說案卷里並無與阿Quei的聲音相近的人。我雖不知道是真沒有,還是沒有查,然而也再沒有別的方法了。生怕注音字母還未通行,只好用了「洋字」,照英國流行的拼法寫他為阿Quei,略作阿Q。
H. 魯迅寫的阿q名字來源是什麼
下面引自《阿Q正傳》
他活著的時候,人都叫他阿Quei,魯迅曾仔細想:阿Quei,阿桂還是阿貴呢?倘使他號月亭,或者在八月間做過生日,那一定是阿桂了;而他既沒有號——也許有號,只是沒有人知道他,——又未嘗散過生日徵文的帖子:寫作阿桂,是武斷的。又倘使他有一位老兄或令弟叫阿富,那一定是阿貴了;而他又只是一個人:寫作阿貴,也沒有佐證的。其餘音Quei的偏僻字樣,更加湊不上了。先前,我也曾問過趙太爺的兒子茂才⑿先生,誰料博雅如此公,竟也茫然,但據結
論說,是因為陳獨秀辦了《新青年》提倡洋字⒀,所以國粹淪亡,無可查考了。魯迅的最後的手段,只有托一個同鄉去查阿Q犯事的案卷,八個月之後才有回信,說案卷里並無與阿Quei的聲音相近的人。我雖不知道是真沒有,還是沒有查,然而也再沒有別的方法了。生怕注音字母還未通行,只好用了「洋字」,照英國流行的拼法寫他為阿Quei,略作阿Q。
I. 阿q正傳」名字由來
正傳一般引申為正題或長篇小說的正文部分,說書中的主要故事情節,阿Q為人名。就是告訴大家這本書的主要方向,很簡潔明了
J. 阿q正傳為什麼叫阿q
摘自《阿Q正傳》:"我又不知道阿Q的名字是怎麼寫的。他活著的時候,人都叫他阿Quei,死了以後,便沒有一個人再叫阿Quei了,哪裡還會有「著之竹帛」的事。若論「著之竹帛」,這篇文章要算第一次,所以先遇著了這第一個難關。我曾經仔細想:阿Quei,阿桂還是阿貴呢?倘使他號叫月亭,或者在八月間做過生日,那一定是阿桂了。而他既沒有號——也許有號,只是沒有人知道他,——又未嘗散過生日徵文的帖子:寫作阿桂,是武斷的。又倘若他有一位老兄或令弟叫阿富,那一定是阿貴了;而他又只是一個人:寫作阿貴,也沒有佐證的。其餘音Quei的偏僻字樣,更加湊不上了。先前,我也曾問過趙太爺的兒子茂才先生,誰料博雅如此公,竟也茫然,但據結論說,是因為陳獨秀辦了《新青年》提倡洋字,所以國粹淪亡,無可查考了。我的最後的手段,只有托一個同鄉去查阿Q犯事的案卷,八個月之後才有回信,說案卷里並無與阿Quei的聲音相近的人。我雖不知道是真沒有,還是沒有查,然而也再沒有別的方法了。生怕注音字母還未通行,只好用了「洋字」,照英國流行的拼法寫他為阿Quei,略作阿Q。