① 英文名Echo和Regina
Regina的词源本身就是拉丁语名词regina(女王),没什么做作的。
② regina中英文读起来会有不好的意思吗
读音楼上已经说了 下面是含义
Katrina 卡特里娜英 [k?'tri:n?] 美 [k?'tri:n?] 纯净的 纯粹的
Serena 塞丽娜 [s??ri:n?] 安静的;宁静的
Regina 英 [r?'d?a?n?] 美 [r?'d?a?n?] 女王
Fiona 菲奥纳 公平的
其实这四个都挺御姐的,从含义上看 自然是 regina 更具有女王(御姐)气势
读音的话,我个人觉得 FIONA 听起来最御姐,我也有朋友叫这个呢哈哈
其实主要还是看哪个适合楼主你的气质,性格,特点什么的~
含义和读音都在这里了,我的建议也给了。哈哈就得等你自己抉择了~ 希望可以帮到你!
③ regina是女王的意思,那么这个英文名能不能在美国使用呢会不会让别人笑话
老师问:“什么植物用手指一戳就会收缩?”答案应该是含羞草。有一二货同学冒出一句:“菊花。”全班沸腾。老师:“我说的是种在地里的,不是长在身上的。”学生回答:“我说的不是长在身上的,是开在水里的那种海菊花!”
④ regina是英文还是法文中文意思是女王这个可作为人名
这个是英语。
里贾纳; 纯洁的人; 女王
一般最好不要用这种专用词做名字
⑤ Regina和Serena哪个名字更好
Serena好,个人认为。不管是从读音或者是从字面上看,都是Serena好。而且,Serena有月光的意思,月光透澈皎洁,会给人一种纯洁,高雅,神圣的感觉。所以不管是哪一反面,都是Serena好。望采纳,谢谢
⑥ 很多英文名有寓意 那日常交流中能不能直接应用这些英文名字,比如gina是regina女王的简称
不可以——现实的情况是大部分英语母语者起名字的时候根本不关注名字的“本来意思”,甚至可能大部分(特别是中世纪文盲率高的时候)人一辈子都不知道自己名字的“本来意思”。
英语母语者在内的欧美文化和中日韩起名的逻辑是不一样的,欧美人大都是看什么“名人”(宗教圣人、长辈、影视体育明星)取什么名字,自己就照着取什么名字,至于名字本来意思是什么,是次要的。
就像Caesar,我如果告诉问主,这个名字在拉丁语中的本意十分奇葩(具体意思众说纷纭,但哪种解释都不忍直视,①“秃头”的意思 ②“剖腹产”的意思……),问主是不是会惊讶取这个名字的人脑子是不是OXOX了?事实上大部分欧美人取这个名字只是因为那位名人“凯撒大帝”(事实上,Caesar是凯撒的“家族名”,而不是个人名,凯撒的个人名是IVLIVS/Julius)
同样的道理,Regina本意是“女王”,英语的女王是“Queen”,那么为什么取名Regina的一大堆,取名Queen的就会让人觉得奇葩?因为有一堆历史名人叫Regina,而没几个人取名Queen
另外,如上述,英语的名字来自一堆非英语语言(或古英语),比如Regina来自拉丁语,Anna来自希伯来语、Eugenia来自希腊语、Elvira是古英语/古日耳曼语,现代普通英语母语者很难一眼看出这些名字本意到底是什么(这就和有汉字加持的中日名字相反了)
⑦ Katrina,Serena,Regina,Fiona四个女生英文名中,哪个更有气质气场哪个读起来好听顺口
读音楼上已经说了 下面是含义
Katrina 卡特里娜英 [kʌ'tri:nə] 美 [kə'tri:nə] 纯净的 纯粹的
Serena 塞丽娜 [səˈri:nə] 安静的;宁静的
Regina 英 [rɪ'dʒaɪnə] 美 [rɪ'dʒaɪnə] 女王
Fiona 菲奥纳 公平的
其实这四个都挺御姐的,从含义上看 自然是 regina 更具有女王(御姐)气势
读音的话,我个人觉得 FIONA 听起来最御姐,我也有朋友叫这个呢哈哈
其实主要还是看哪个适合楼主你的气质,性格,特点什么的~
含义和读音都在这里了,我的建议也给了。哈哈就得等你自己抉择了~ 希望可以帮到你!
⑧ regina和Elena哪个当英文名比较好
都挺好的
Regina思是女王;纯洁的人
Elena 埃琳娜
Elena是Helen的变体形式,其含义与Helen相似“光明的,明亮的”
⑨ regina和monica这两个英文名哪个好
Regina,女子名,源于拉丁语名词regina,含义为“女王”。
Monica,女子名,其词源和含义有两种说法:
1.源于希腊语的μοναξιάς,含义为“孤独”。
2.源于拉丁语monitor,含义为“参谋;提出忠告的人”。
英文名没有所谓的好不好,这取决于个人对发音、含义等的喜好,每个人都有不同看法。