❶ 没有用户名的英文是什么
no username
without username
最好给个具体语境 才能准确翻译
❷ 又没有什么好听的英文名字
琳达·拉弗蕾丝
Linda
Lovelace
一个很优雅的名字,很好听。
❸ 我可没有英文名字,只有中文名字怎么说
很简单,就说“我可没有英文名字,只有中文名字”,呵呵
I
have
no
English
name,
only
Chinese
name.
❹ 我没有英文名字 ———— 用英语翻译
我给出译音和拼音注音哈
完整的
harrison
chase哈里森.柴斯harisen
cheis
简短的
jason杰森jeisen
毕竟英文和汉语拼音是不同的,这样拼不准
❺ 我为什么没有英文名字
自从高一的时候接触了新东方,开始对英语产生了浓厚的兴趣,这种兴趣现在还没减退,只是高一那会对英语的兴趣是源于新东方老师的讲课风格,而现在变成了一种需求。高一对英语感兴趣那会,也想着给自己找个英文名字,于是翻家里的一本巨厚无比的英文字典找后面的附录。当时就蒙了,名字实在是太多了,挑花了眼也都没挑出来。没有选到满意的也就搁置了。 第二次想起英文名字是出国之后,毕竟来到了英语环境,有个英文名字也是理所应当的;另外就是,老外对于X的发音实在是发不好中文的发音,基本上都是发Z的音。当然,我对名字要求比较高,我希望起的名字要求既要名字本身有好的含义,名字的发音也要和中文发音有关系,我觉得这样还是蛮好的。尤其是如果能和中文名字谐音的话,那就再好不过了。比如叫文溪的,就可以起英文名Winsie 。而且英文名字本身也是有一些含义,有些名字的含义根本就不好,如果叫那种名字的话,或许是在暗示别人你是一个特殊职业的人。我倒是之前找到一个英文名字感觉还行是Leo ,因为我的名字的广东话发音是liyo ,所以Leo的发音和我名字的广东话发音倒是有些相靠,但是实在是叫Leo的太多了,我也就不凑热闹了。 其实,即使一个即将出国或者已经在国外的人没必要起英文名字,最麻烦的就是有效证件上。一般来说,护照和驾照上的名字都是汉语拼音发音的拼写。如果非要起英文名字的话,会造成自己在许多官方情况下有两个名字,比如老师如果叫英文名字的话,叫的多了会记住你并且和你的英文名字相匹配,但是考试的卷子上一般是要求写有效证件上的名字的,所以老师有可能想给你加点分都找不着人。因为一个名字吃这亏,犯不上。 哈哈。 即将出国的人和已经在国外的人我感觉都没多大必要起英文名字了,就别说在国内的堂堂正正的中国人了。我觉得我可以理解那些出国人员起英文名字的目的,但是我实在理解不了为什么一个生长在中国社会的人也起英文名字。我认为,除了觉得‘洋气’没有任何好的理由。特别是在对英语文化不了解混乱起名的人,闹出了笑话自己都不知道,还在那里觉得多么多么的时尚和洋气呢。可是,时尚个屁啊!洋气个屁啊! 巨土无比!! 中国人的姓名本来父母给起的时候就赋予了含义,挺好的名字就叫呗,干嘛整个英文名不伦不类的。说实在的,就算起了一个英文名能往哪里写啊?就算写了别人能看得懂嘛?二大爷看得懂不?七大姑八大姨也看得懂不?(有些人很有趣,也很配合,说;“我没有二大爷,我也没有七大姑八大姨”)(来,我们对于这些可爱的人鼓鼓掌,鼓励鼓励!!!) 要说真是起一英文名,整不明白的还以为这人的英文水平得多好呢!万一要是拿一篇英语课文让你读,读得好倒也不说了,读的要是吭哧别度的,那多丢人啊!! 再比如,英文名被别人叫惯了,比如说Lilei, (‘靠靠, Lilei也是英文名,还HanMeimei呢!’‘哦,不好意思,我把李雷也当英文名了’) 。比如说Jim吧,大家伙觉得你起个英文名肯定觉得你英文特别不错,然后万一来了一个国际友人迷路了,大家都不会英语,于是大家就喊了:“Jim, Jim ,来给老外帮帮忙!”哈哈,到时候就傻了吧。 你们自己脑子乱,别说旭爷欺负你们!哈哈哈。 温馨声明:真的,你们有英文名字的人看了我的文章别生气,我写这文章和你们真的没干系,我就是自己写着玩呢。你们爱有啥就有啥呗,和我没关系。同样的,我爱写啥就写啥呗。你们要是真看了我的文章生气了,并且还因此恨我了,我觉得那就太不好了。对事不对人嘛,再说,多大个事啊!!
❻ 为啥没有名字,那些英文写什么的
给一个年龄在18岁或者以上的人
❼ 没名字、没ID、无名 的英文怎么说
nameless
or
anonymous
or
unidentified
❽ 我没有英文名 用英语怎么说
i don't have an english name.