① 孙悟空用英文怎么说
孙悟空用英文说法是:The Monkey King。
姓孙:祖师从猴王身上取个姓氏‘猢’。猢字去了个兽旁,乃是个古月。古者老也,月者阴也。老阴不能化育,教他姓‘狲’。狲字去了兽旁,乃是个子系。子者儿男也,系者婴细也,正合婴儿之本论,姓‘孙’。
名悟空:祖师门中有十二个字,分派起名,到猴王乃第十辈之小徒矣。那十二个字乃‘广大智慧真如性海颖悟圆觉’十二字。排到猴王,正当‘悟’字。祖师便为猴王起就个法名,叫做‘孙悟空’。
孙悟空,又呼“行者”,出身东胜神洲傲来国花果山水帘洞,金水为真空之性,悟得此空,还须行得此空,而金水攒矣。
(1)孙悟空英文名字是什么扩展阅读:
猴王出世
孙悟空出生于娑婆世界东胜神洲傲来国花果山,自开辟以来的仙石孕育而生。但仙石并非毫无来历,处于十洲三岛的祖脉上,其高围按二十四气,其上窍孔对应九宫八卦(九窍八孔)。
一天仙石迸裂,产一石卵, 经风一吹,化作一石猴,石猴出世后,眼里冒出两道神光,射冲斗府,惊动的天上的玉皇大帝。之后因为成功闯入水帘洞,被花果山诸猴拜为“美猴王”。
② 孙悟空的英文简介
Sunwukong,also known as Qitiandasheng,which title he appointed himself ,an equivalent of emperor above.
孙悟空,又名齐天大圣,称谓他自己,相当于皇帝。
He was a spirit stone on the top of Huaguo mountain many years ago,exposed naked in the alternative of sun and moon,experienced the bathing of sun and rains,he got some magic power and turned into a monkey,which had every character of human and was extremely clever .
多年前是花果山顶上的一块灵石,赤身露体,日月交替,经历了日晒雨淋的洗礼,获得了一定的魔力,变成了一只猴子,具有人类和人类的一切特征。他非常聪明。
At an occasional chance,he met a Taoist whose name was Taiyi zhenren,who was a supernatural being。
偶然一次机会他遇到一个道士,名叫太乙真人,是一个超自然的人;
Sunwukong was attracted by his ability of turning himself into many animals,so he pleaded for being the Taois's apprentice,the Taoist agreed and taught him many skills,which helped Sunwukong to be in the highlight of both in heaven and in the world.
孙悟空被自己变成许多动物的能力所吸引,所以他请求成为道家的徒弟,道士同意并教了他许多技能,这使孙悟空成为道家和道家的两大亮点在这个世界上。
(2)孙悟空英文名字是什么扩展阅读:
人物影响
中国人对于孙悟空这个形象的情感,源自于对《西游记》文本的热爱。文字的描写,自然可以让一个根本不存在的形象跃然纸上,但从戏剧到电影,观众还是希望看到具象化的神话形象。从文本中走出来的孙悟空,最早应该是在京剧的舞台上。
京剧的表演者们开创了“猴戏”的表演风格,惟妙惟肖,精彩传神,奠定了近百年来孙悟空形象的基础,日后,无论是电影还是电视,孙悟空的形象一直难脱京剧表演的根。
孙悟空生性聪明、活泼、忠诚、嫉恶如仇,在民间文化中代表了机智、勇敢。自唐代出现西游传说,一直延续至明清,明代出现这些传说的集大成本《西游记》。孙悟空在历代的这些民间神话里,被中国人奉为神明。
③ 孙悟空的英文是什么
monkey king 孙悟空又称美猴王所以猴子加国王就是孙悟空了
④ 唐僧的英文名
http://mybloglife.bokee.com/4911576.html
TANSENG (唐僧的英文名)
------------------------------------------------------------------------------------------------------
孙悟空
monkey king
⑤ 孙悟空的英文名是什么
The Monkey King / Wukong
⑥ 七龙珠孙悟空的英文名是
绝对是GOKU
⑦ "孙悟空"的英文怎么写
Monkey King 是英文版西游记的名字!!是“猴王”的意思
Sun Wuking
⑧ 西游记的英文是什么
西游记的英文是Journey to the West,其中journey英式发音为 [ˈdʒɜ:ni],美式发音为[ˈdʒɜ:rni],意思有:旅行,旅程行期,历程,过程。
拓展资料
Journey to the West
1、小说《西游记》表现出丰富的想像力。
The novel Pilgrimage to the West shows plenty of imagination.
2、原型理论分析比较《霍比特人》和《西游记》
A Comparative Archetypal Analysis of the Hobbit and Journey to the West;
3、《西游记》是一部著名的神话长篇小说。
Journey to the West is a renowned mythical novel.
4、那您来拍个咱国家的经典:《西游记》试试?
Then you take our country classics: "journey to the west" try?
5、本文对《西游记》中所使用的量词进行整理和分析,归纳出书中量词的使用特点。
By storing out and analyzing the classifiers in Journey to the West, the paper sums up the characteristics of the classifiers in the book.
6、《西游记》的故事情节深受民间故事艺术的影响。
The plot in "Journey to the West" is deeply influenced by the art of folk tales.
7、故事改编于中国经典名著《西游记》的早期篇章。
The story is based on the earliest chapters of the classic story Journey to the West.
8、读了《西游记》我深有感触,文中曲折的情节和唐僧师徒的离奇经历给我留下了深刻的印象。
Read the Journey to the West, I said with deep feeling, paper twists of plot and Tang Monk's quirky mentoring experience left me a deep impression.
⑨ 孙悟空用英语怎么说
Monkey
King
是一般对孙悟空的英文称呼
若你要的是音译,
那应该是:
Sun
Wukong
(你说这个,
英美人士有看过西游记的都会知道~)
⑩ “齐天大圣”的英文翻译是什么
“齐天大圣”的英文翻译是Great Sage Equalling Heaven. 西游记英文版中的正式翻译,这一人物还翻译为Sun Wukong、Monkey King、Handsome Monkey King.
1、sage
英 [seɪdʒ] 美 [sedʒ]
n.圣人;贤人;智者;鼠尾草(可用作调料)
adj.贤明的;明智的
Thesagegaveadvicetohisfriends.
那位圣贤向他的朋友提出忠告。
2、equalling
英 [i:k'wəlɪŋ] 美 [i:k'wəlɪŋ]
v.比得上( equal的现在分词 );(质量等方面)赶得上;与…相等或相同;使(某物)等于
3、heaven
英 [ˈhevn] 美 [ˈhɛvən]
n.天堂;天;上帝;极乐
复数: heavens
.
我相信自己死后会升入天堂,见到上帝。
sage的近义词组为:wise man;equalling的近义词组为:bear comparison with.
1、wise man
英 [waiz mæn] 美 [waɪz mæn]
n.智者;哲人,魔术师;圣人
.
寂寞无扰于智者。
2、bear comparison with
英 [bɛə kəmˈpærisən wið] 美 [bɛr kəmˈpærɪsən wɪð]
v.比得上
He'sagoodwriterbuthedoesn'.
他是一个优秀的作家,但无法与莎士比亚相比。