❶ 国际公司中英文名字
People's Bank of China 中国人民银行
Construction Bank of China 中国建设银行
Instrial and Commercial Bank of China 中国工商银行
Agricultural Bank of China 中国农业银行
Communications Bank of China 中国交通银行
Import and Export Bank of China 中国进出口银行
Investment Bank of China 中国投资银行
Bank of China 中国银行
bank of beijing北京银行
china citic bank 中信银行
shanghai pudong development bank上海浦东发展银行
阿比国民银行 Abbey National 英国
巴克莱银行 Barclays Bank PLC. 英国
巴黎国民银行 Banque Nationale de Paris 法国
巴西银行 Banco Do Brasil 巴西
大和银行 Daiwa Bank 日本
大通曼哈顿银行 Chase Manhattan Bank 美国
德累斯顿银行 Dresdner Bank 德国
德意志银行 Deutsche Bank 德国
第一劝业银行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本
第一洲际银行 First Interstate Bancorp 美国
东海银行 Tokai Bank 日本
东京银行 Bank of Tokyo 日本
都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利
多伦多自治领银行 Toronto-Dominion Bank 加拿大
富士银行 Fuji Bank 日本
国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利
国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC. 英国
荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷兰
荷兰通用银行 Algemene Bank Nederland 荷兰
花旗银行 Citibank 美国
汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp. 美国
汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp. 香港
加拿大帝国商业银行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大
加拿大皇家银行 Royal Bank of Canada 加拿大
劳埃德银行 Lloyds Bank PLC. 英国
里昂信贷银行 Credit Lyonnais 法国
伦巴省储蓄银行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利
梅隆国民银行 Mellon National Corp. 美国
美洲银行(全称“美洲银行国民信托储蓄会”)Bank America Corp("Bank of America National Trust and Savings Associations") 美国
米兰银行 Midland Bank 英国
摩根保证信托银行 Morgan Guaranty Trust Corp. of New York 美国 纽约化学银行 Chemical New York Corp. 美国
纽约银行家信托公司 Bankers Trust New York Corp. 美国
农业信贷国民银行 de Caisse Nationale Credit Agricole 法国
日本兴业银行 Instrial Bank of Japan 日本
瑞士联合银行 Union Bank of Switzerland 瑞士
瑞士信贷银行 Credit Suisse 瑞士
瑞士银行公司 Swiss Bank Corp. 瑞士
三和银行 Sanwa Bank 日本
三井银行 Mitsui Bank 日本
三菱银行 Mitsubishi Bank 日本
太平洋安全银行 Security Pacific Corp 美国
西德意志地方银行 Westdeutsche Landesbank Girozentrale 德国
西太平洋银行公司 Westpac Banking Corp. 澳大利亚
西亚那银行 Monte Dei Paschi Di Siena 意大利
意大利商业银行 Banca Commerciale Italiana 意大利
意大利信贷银行 Credito Italiano 意大利
芝加哥第一国民银行 First Chicago Corp. 美国
中国银行 Bank of China 中国
住友信托银行 Sumitomo Trust & Banking 日本
都是银行的
❷ 公司英文名称该怎么写
我国法定公司有两种形式:有限责任公司(co.,ltd或ltd.)和股份有限公司(co.,ltd.)
"Co.,Ltd."(Company Limited),即有限责任公司与股份有限公司的总称,例如: co.,ltd. 。Co.,LTD.是有限公司英文名的写法,国际上的习惯写法是LTD,Co.,LTD.和LTD是不同习惯下的不同写法,其实表示的是同一个意思。
Co. company 公司的缩写;LTD表示limited;CO.,LTD即有限公司;加逗号后接一缩略语表示公司的具体种类。
(2)公司的英文文名字大全集扩展阅读:
各国分类
中国
公司法规定了两种公司(依据股东数量、发起人数量),有限责任公司和股份有限公司 ,前者可以简称为有限公司,后者可以简称为股份公司,这是硬性规定,在工商执照中必须体现出来。
那么股份有限公司又分为上市和非上市,在工商执照的企业名称体现不出来,但是在执照的公司类型中会说明是上市还是非上市。
英国
有限公司包括3种
Public Limited Company (PLC) 相当于中国的“股份有限公司(上市)”,
Private company limited by shares (Ltd, Limited)相当于中国的“有限责任公司”或者“股份有限公司(非上市)”
Company Limited by Guarantee,担保有限公司,中国没有
其他还有
Limited liability partnership (LLP) ,有限责任合伙
Limited partnership (LP),有限合伙
美国
inc.是incorporated的缩写,指股份有限公司,不管你上不上市,而且有这家公司的股东是法人而不是自然人的含义在内,相当于中国的“股份有限公司(上市)”或“股份有限公司(非上市)”
corp是corporation的缩写,特指股东包括财团、法人、自然人等不同的企业,比如微软就是microsoft corp.
❸ 急求新外贸公司英文名+中文名
[转贴]公司英文名称的正确写法
因为做外贸工作的原因,在公司对外联系中,公司的中文名称要翻译成英文,国内大多数公司的翻译如下:
中文名称:洛阳东周陶瓷有限公司
英文名称:Luoyang Dongzhou Ceramics Co., Ltd.
据我了解。Ltd. 或Limited在英文中本身是Limited Liability Company(有限公司)的所写,所以上面英文名称中的Co就有重复之嫌。正确的写法应该是Luoyang Dongzhou Ceramics Ltd. 或Luoyang Dongzhou Ceramics Limited。如果大家留心的话,英国、香港的公司名称通常后面是Ltd或Limited,而不是不伦不类的Co., Ltd. 中国银行上市时,香港联合交易所上就是写Bank of China Limted。
其实还有另外一个写法。上面的写法是属于英系,另一个就是美系写法,即美国有限公司的英文写法,上面的中文公司名称就写成Luoyang Dongzhou Ceramics Inc. 大家如果上过yahoo或ebay的网站,就会发现网站的下面公司名称为:Yahoo! Inc. 和eBay Inc. 沃尔玛的公司名称为Wal-mart Stores, Inc.
当然还有很多公司直接写Corporation或Company,如微软公司为Microsoft Corporation,可口可乐为The Coca-cola Company。
但用的最多觉得还是Ltd./Limited/Inc.。
本文来自于:奥道中国 夏涛博客,希望对您有帮助.
❹ 公司名称的英文名
文化传播有限公司 :AMC Group China,MAGIC GROUP,Culture Communication Co., Ltd ;
琥珀文化传播有限公司 :Amber cultural communication co. , ltd,Amber cultural communications limited ;
阳光文化传播有限公司 :Sunshine cultural communication co. , ltd,Sunshine cultural communications limited,Sunshine Communication Co., Ltd ;
最后,我们还要感谢上海世纪出版集团北京世纪文景文化传播有限公司使我们有机会将知识与读者们分享。
Finally, we would like to thank Horizon Media Co., Ltd for giving us the opportunityto share our knowledge with the readers.
北京永安乐喜文化传播有限公司 :Yong'An cultural communication Co., Ltd in Beijing
Co.是company 的缩写,
Ltd是有限责任公司(Limited)的缩写
若满意,请尽快【采纳】
谢谢你的合作!( ̄0  ̄)y
如果能【增加财富值】就更好了!
也可以给一个【赞】哦~
另外,如有疑问可追问,我会尽快回复。<( ̄︶ ̄)>
——来自{上贼船莫怕死}
❺ 给公司取个什么英文名
、不要将汉语拼音作为英文名
汉语拼音对于不懂中文的其他国家的人来说显然就是字母的组合,没有任何意义。
而有些品牌的拼音对外国人来说很难发音,更别提将品牌名记住了。
大家都知道,华为的英文名就是华为的拼音Huawei,而这个词的发音对外国人来说并不轻松,于是很多人将Huawei直接念成Hawaii(夏威夷)。
这样一来,当一个外国人告诉你他在用“夏威夷手机”,你能一下子反应过来他说的是华为吗?
这样想想还挺“魔幻”的。
所以,我们在给公司起英文名的时候,建议不要直接使用拼音,略加变化。
中文名和英文名之间有一定联系,比如海尔公司的英文名Haier,就来自于中文名的音译。
2、符合公司的理念
2004年之前,联想的英文名是Legend,意为传奇,而当时欧洲市场上有太多的公司都叫“Legend”,难以凸显联想的品牌独特之处。
因此,联想在2004年毅然放弃了已经有一定品牌基础的“Legend”,将其改成现在的Lenovo,意为创新,更加契合公司的理念。
所以说,一个公司的名字必须传达出它的理念和品牌力量,才能传播得更广,英文名也不能例外。
3、使用重复的元音或辅音
元音和辅音的重复会让名字更简单易记,也更容易发音。
日本丰田公司(Toyota)开始的名字叫做Toyoda,源于创始人丰田佐吉(Sakichi Toyoda)的名字。后来,丰田公司将英文名改成Toyota。
Toyota中的字母T重复两次,不仅发音简单,而且也便于消费者记忆。
想想 Coca Cola,Lenovo、Volvo、CCTV,都是元音或辅音有所重复,念起来轻松容易记的好名字。
所以,如果你想要公司的英文名一下子就被人记住的话,不如加入重复的元音或辅音试试看,说不定就能得到一个朗朗上口的好名字。
现在你想好怎么给你的公司取个独特新颖利于记忆的英文名了吗?返回搜狐,查看更多
❻ 公司英语名字
hair和hisense只是其公司商标logo
如果是公司名的话后面都会有co.,ltd有限公司的字样
都是正确的,就好像中文中的海尔与海尔集团的分别一样。
❼ 英文公司名字翻译成中文
冒险和投资应该可以划等号的,所以这个公司直译过来应该是风险投资服务有限公司。但是你想要译得大气些,那不妨试试这个:扬帆投资服务有限责任公司。取义一帆风顺
❽ 公司起名中英文
BRL——Bright Light(灯火通明)
中文嘛~说实话没有太好的点子
通明电子 天明 阳明(谐音“扬名”)
自己参考吧
只是给个建议~呵呵!
主要还是在LZ的感觉!