『壹』 三个字的名字用英语怎么写 格式
三个字的名字的英语写法:
单姓:第一个字的开头字母和第二个字的开头字母大写,其余小写。名与姓之间空一格。通常先写名字,后写姓氏。例如:刘德华,英语写成 Dehua Liu.
复姓:姓氏的第二个字也不必大写,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang。
英语中名姓的介绍
1、first name
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem] n.西方人名的第一个字
例句:Thiscomrade'ssurnameisLiandhisgivenname,dagang. 这位同志姓李名大刚。
2、family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem] n.姓
例句:Ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress. 我用印刷体写上了我的姓,名,华诞和地址。
3、given name
英 [ˈɡivən neim] 美 [ˈɡɪvən nem] n.教名
例句:. 我告诉过他我的名和我从哪里来。
『贰』 汉语名字写成英文
可以了不需要颠倒
一般如果要第二种的话
是不会用中文拼音的
名字可以转换成英文
但前者是拼音式的
现在是通用的
『叁』 3个字的中文名写成英文是怎样的呀
关于3个字的中文名,国人最常用的英文写法是:
Li Xiaoming或者Li Xiao Ming
这样的写法会让外国人搞不清哪个是姓、哪个是名。
建议的正确写法是:
LI, Xiaoming
Li, Xiaoming
因为国外也有按姓氏排序的时候,例如John Smith,如果在电话本里面是:
Smith, John
姓在前,名在后,中间用逗号分开,外国人就能准确地知道哪个是姓、哪个是名了。
『肆』 汉语三个字的名字翻译成英语时的书写方法
1三个字:Youshan Wang
2两个字:如:张三San Zhang
3复姓:如:诸葛亮Liang Zhuge
如:司马相如Xiangru Sima
因为外国人与中国人不一样,名在前,姓在后。
『伍』 三个字的汉语名字用英语怎么写把姓写到最后一个
例如张小明 Xiaoming Zhang
『陆』 三个字的名字在英语中怎么写
三个字的名字的英语写法:
第一个字的开头字母和第二个字的开头字母大写,其余小写。名与姓之间空一格。通常先写名字,后写姓氏。例如:刘德华,英语写成 Dehua Liu.
surname
英 [ˈsɜ:neɪm] 美 [ˈsɜ:rneɪm]
n.姓,姓氏;别名,绰号
vt.给…加姓
name
英 [neɪm] 美 [nem]
n.名字;名声;有…名称的;著名的人物
vt.确定;决定;给…取名;说出…的名字
adj.著名的;据以取名
第三人称单数: names 复数: names 现在分词: naming 过去式: named 过去分词: named
family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem]
n.姓
复数: family names
Ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress.
我用印刷体写上了我的姓,名,华诞和地址。
first name
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]
n.西方人名的第一个字
复数: first names
.
我告诉过他我的名和我从哪里来。
『柒』 三个字的名字用英语怎么说
.My
name
is
Chen
Xiaolan
直接用中文说就行了.还有注意大小写.还要注意语音语调就可以了.第2个字也要大写.,还要靠紧第2个字,这个没什么要求的.姓要大写,第3个字小写就行了
『捌』 三个字名字的英文写法
关于3个字的中文名,国人最常用的英文写法是:
Li Xiaoming或者Li Xiao Ming
这样的写法会让外国人搞不清哪个是姓、哪个是名.
建议的正确写法是:
LI,Xiaoming
Li,Xiaoming
因为国外也有按姓氏排序的时候,例如John Smith,如果在电话本里面是:
Smith,John
姓在前,名在后,中间用逗号分开,外国人就能准确地知道哪个是姓、哪个是名了.
『玖』 三个字的名字用英语怎么写 格式。
三个字的名字用英语写格式:
单姓,姓氏首字母和名字的第一个字的首字母大写,姓氏和名字中间有空格。比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan。
2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang。
英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。英文名的英文意思是Englishname,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。
英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
first name
英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]
n.西方人名的第一个字
.
我告诉过他我的名和我从哪里来。
family name
英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem]
n.姓
Ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress.
我用印刷体写上了我的姓,名,华诞和地址。