『壹』 国外好听个性起名马波涛
毕云涛
『贰』 外国人名字有哪些
外国人部分名字:
1、英美人姓名
英美人姓名的排列是名在前姓在后。如John Wilson译为约翰.维尔逊,John是名,Wilson 是姓。又如Edward Adam Davis译为爱德华.亚当.戴维斯, Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓。
也有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字。在西方,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(Junior)或罗马数字以示区别。如John Wilson, Junior, 译为小约翰.维廉,George Smith, Ⅲ, 译为乔治.史密斯第三。
2、法国人姓名
法国人姓名也是名在前姓在后,一般由二节或三节组成。前一、二节为个人名,最后一节为姓。有时姓名可达四、五节,多是教名和由长辈起的名字。但现在长名字越来越少。如:Henri Rene Albert Guy de Maupassant译为:亨利.勒内.阿贝尔.居伊.德.莫泊桑,一般简称Guy de Maupassant居伊.德.莫泊桑。
3、西班牙人和葡萄牙人姓名
西班牙人姓名常有三、四节,前一、二节为本人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。一般以父姓为自己的姓,但少数人也有用母姓为本人的姓。
如:Diego Rodrigueez de Silva y Velasquez译为迭戈.罗德里格斯.德席尔瓦.贝拉斯克斯,de是介词,Silva是父姓,y是连接词“和”,Velasquez是母姓。
已结婚妇女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口头称呼常称父姓,或第一节名字加父姓。如西班牙前元首弗朗西斯科.佛朗哥(Francisco Franco)。
其全名是:弗朗西斯科.保利诺.埃梅内希尔多.特奥杜洛.佛朗哥.巴蒙德(Francisco Pauolino Hermenegildo Teolo Franco Bahamonde)。前四节为个人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。简称时,用第一节名字加父姓。
(2)国外起名扩展阅读
相关知识
1、较早产生的姓氏源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2、英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3、在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。
『叁』 外国人的起名字的规则
姓:Mourinho
名:Jose
剩下那些是自取名
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel,Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常用来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头, 则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 反映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 反映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 反映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
在俄罗斯语系中,姓名结构的一般顺序为:名字·父称·姓,如苏联无产阶级作家、社会主义现实主义文学的奠基人高尔基,他的原名为:阿列克塞·马克西莫维奇·彼什科夫,就属于这一形式。高尔基是他文学创作时的笔名。在尼·奥斯特洛夫斯基的长篇小说《钢铁是怎样炼成的》中,描述到一个又高又瘦、两颊有深深皱纹的老头子,是筑路工程中的技术指导员。他名叫:瓦列里安·尼柯基摩维奇·巴多斯金。这一人名,译文长达十四字,分三节,其实就是名字·父称·姓这一结构形式,一般简称他的姓。按俄国旧例,每人都有两个名称,例如果戈理的小说《死魂灵》的主角乞乞科夫,全称为:保尔甫·伊凡诺维奇·乞乞科夫,末一个是姓,第一个是自己的本名,中间的父称,译出意义来,是"伊凡之子",或者是"小伊"。平常相称,必用本名连父称,否则便是失礼。在俄罗斯语系中,男女姓名往往以词尾性区别为标志,男的用阳性词尾,如某某斯基、某某柯夫、某某维奇;女的用阴性词尾,如某某诺娃,某某柳莎、某某尼娜。
日本人的名字中,常有长幼的标记。在古代,日本人习惯把长子叫太郎,次子叫二郎(次郎),以下称三郎、四郎。如果是第十一个儿子,则叫“余一郎”。在当前的日本文坛上,以“郎”为笔名的,就有三位比较著名的作家,即是司马辽太郎,新田次郎,城山三郎。不过现代日本人的人名结构也有变化,一般男名往往略去“郎”字,只用太、一、二(次、治)、三(造、藏)等字。如曾来杭州访问的日本早稻田大学代表团中,就有人以“利波雄一”和“鲈淳一”为名的,表明他们都是长子。在日本女子中,长女称大子,次女称中子,三女称三子,现在除少数仍按习惯沿用外,多数采用阳子、惠子、博子、洋子一类比较文雅的字为名。在青年女子中,约有百分之七十的人用“子”字命名。
印度的人名,一般名在前,姓在后。如潘迪特·辛格,前为名,后为姓。一般印度人的姓名由三节组成:拉尔·巴哈杜尔·夏斯特里,前二节是名,第三节是姓。在近代,许多人取单名,加上姓成两节,如桑贾伊·甘地。男人通常只称呼姓,不称呼名;如特里帕蒂·辛格,只称辛格;妇女通常称呼名,如妮摩拉·西尔玛,只叫妮摩拉。
在阿拉伯语中,人名的结构往往采用直系男名,无姓,通常为名字·父名·祖父名;有的用父名。这是重男轻女历史现象的表现。在阿拉伯语中,有一些常用名字,包含着特定的意思,如本、伊本,表示某某人的儿子;阿布,表示某某人的父亲;阿卜杜勒,表示信仰伊斯兰教,意为“真正的仆人”。
不是汤姆 里德尔 马沃罗,而是汤姆 马沃罗 里德尔(Tom Marvolo Riddle)。里德尔的姓 Riddle 在英语中是谜语的意思,有趣的是里德尔这个人本身就是一个很大的谜语,用Riddle作为他的姓氏真是太恰当了。Voldemort这个词则来自于法语,可以拆成Vol-de-mort,意思是逃离死亡,这个名字对黑魔头来说同样贴切。罗琳女士很擅长文字游戏。
『肆』 外国人的名字是怎么起的
每个国家的姓名格式不一样,以英文名为例:
英文名的姓氏是放在最后面,(教名+中间名+姓)教名为牧师/长辈/父母所取。中间名为母亲姓氏或者小名、昵称,姓氏是家族传承。
如欧美女歌星霉霉/TaylorSwift原名TaylorAlisonSwift/泰勒(教名)·艾莉森(中间名)·斯威夫特(姓)
中间名可以取多个,比如蒂芬妮·乔安妮·安吉丽娜·杰尔马诺(Lady Gaga)。
(4)国外起名扩展阅读:
美国人口普查局(USCB)最新统计显示,美国十大姓氏排名依次为:
史密斯(Smith)、约翰逊(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、琼斯(Jones)、米勒(Miller)、戴维斯(Davis)、加西亚(Garcia)、罗德里格斯(Rodriguez)和威尔逊(Wilson)。
耐人寻味的是,其中“加西亚”和“罗德里格斯”这两个拉美姓氏已进入“十强”,这体现了美国种族构成的日趋多元化。
『伍』 国外人起名是如何起的,名字的含义是什么
前面是名,后面是姓
一、英美人姓名
( 1 )英美人的姓名排列次序为名在前,姓在后。如Herbert George Wells(赫伯特· 乔治· 威尔斯),第一、第二两个词是名,末一词是姓。
〔 2 )英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父母亲朋起名字,献为教名,排列在姓名的最前面。此外,长辈或本人也可起第二个名字,排在教名之后。这就是英美人常常有两个甚至更多名字的原因。名字可以来自许多方面。有人因其母系属于名门望族或有其他特殊荣誉,把母姓作为子女的第二个名字。也有借用名人或亲属或与家庭有密切交往者的姓为名的。有时,子孙完全袭用父辈名字,这时需在姓名后加Junior(略作Jr.或Jun.)一词或加罗马数字,以示区别。如John Ford Jr.(小约翰· 福特)。Thomas Daly Ⅲ(托马斯· 戴利三世)
『陆』 外国人是怎么取名字的
仅仅因为喜欢。。。国外的名字有些是比较随意,因为喜欢这个字就取了这个名字,为了记念那一刻的心情。
怎么样,很有趣吧,其实跟中国人一样的习俗啦,为了纪念某个人,,或某个地方,比如文爱马,比如*广州,就是这样的
『柒』 外国人是怎样起名字的
各国有各国的风俗习惯,象美国是以名。名。姓来排列的。还有其他国家的,给你个网站你可以看看。
http://ks.cn.yahoo.com/question/1308012902398.html
『捌』 外国人是怎么起名字的
很多国家里,父母们都被认为是受上天的旨意来给他们的孩子起名字的,好像父母们可以看穿未来,知道什么名字能最好的代表他们的儿女,所以能给他们的儿女取一条与适合他们的,能够伴随他们一生的名字。所以,取名字是一件很严肃的事,不过,即使是这样,却也不意味着父母们取的名字不可以有创造力,不可以新颖,不可以有特殊意义,毕竟,无论父母取了什么名字都是对的,因为父母是受上天的旨意来给他们取名字的。
1. 只是喜欢,就是喜欢。
也许你有特别喜欢的一条名字,又或许你并不满意自己现在的名字,但是又不到想换名的地步?没问题,你还是有机会把这条名字带到你的生命里的,因为你可以把这条名字给你的孩子。虽然这样子取名字并不那么理智,但是也是可以接受的。
2. 字面意思和暗藏的意思。
选择一个含有特殊意义的名字给你的孩子是给你孩子取好名字的好办法。因为在英文名字里,很多名字的意思都不那么明显的,你可以去英文名字的书籍里找有关英文名字的含义,也可以上网去搜。在大多数情况下。父母们给孩子取的名字会直接反映他们对孩子的期望的,就比如发财,富贵等。
3. 历史总是循环往复的。
父母们总是会选择历史人物的名字来作为他们孩子的名字。在美国独立战争结束后,就有一大帮父母给他们的孩子取名字为林肯。不过,现在。父母们大概会更倾向于给孩子取政治人物,科学家,或者运动明星的名字了。
4. 最不平常的名字其实是最平常的。
世界上有很多名字是流行一阵子就过时了,过一阵子之后又流行的,而有一些名字却是经久不衰的,比如Mary和John就似乎总是很受欢迎,而其它很新颖的名字总是很快就被人们所传遍,之后就变得很普通了,就像Tiffany和 Jordan。这种名字在50年前就没有见过了,但现在就变得很普通,一般想选特别名字的父母都不会再选择这种名字的了,只有等Tiffany再変得特别时才会再流行起来的了。
『玖』 国外品牌取名方法.
有意义的英文。或者谐音。
『拾』 外国人怎么起名啊
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
I. 个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel,Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常用来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头, 则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill.
III. 姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 反映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。
5. 反映身份或职业的,如:Carter, Smith.
6. 反映个人特征的,如:Black, Longfellow.
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。