❶ 西班牙名字的来历
西班牙的历史
西班牙的历史,几乎是一部外族侵略史。
从西元前十一世纪到五世纪之间,先后遭到伊贝洛族、塔尔提西奥族、腓尼基人、希腊人、凯尔特族的侵入。后来凯尔特族与伊贝洛族混合,成为半岛上独特的凯尔提贝洛族。接著迦太基人、罗马人陆续侵入,西班牙成为罗马帝国西边的势力范围,现在的伊比利半岛各处,还残留著罗马的遗迹。
西元六、七世纪,西哥德族侵入并建立王国,以扎雷多为首都。现在托雷多到处可见西哥德族文化遗迹。
到了八世纪,西班牙受到由北非渡海而来的阿拉伯民族摩尔人统治,自此到十五世纪末,回教文化席卷西班牙。在回教徒统治下,西班牙虽地处欧洲,却不像欧洲国家。
西元十世纪时,回教徒定都哥多华,在此地建立了三佰多个清真寺,当时哥多华拥有二十万的住户,繁荣富庶,据说是世界最大的都市。
过了不久,在回教徒统治下的西班牙基督徒,发起收复国土运动,自此到中世纪,西班牙一直受到复国运动的影响。
1479年,阿拉冈国王斐迪南与卡斯提尔的伊莎贝拉女王结婚后,西班牙统一的宿愿终於达成。此时,回教徒由於内部的纷争,以及受到西班牙本土复国运动的影响,势力逐渐减弱,最后不得不将根据地迁移到格拉那达,并在临斤山丘上建造了阿尔寒布拉王宫。
斐迪南完成国家统一后,再以九万兵力向前推进,终於打败回教徒,而得到最后的胜利。1492年,格拉那达城重归基督徒所有。
到了两王之孙卡洛斯一世与其子腓力二世时,西班牙进入更辉煌的霸权时代。尤其是卡洛斯一世(即查理五世),被推为神圣罗马帝国皇帝,文治武功鼎盛,为西班牙历史上的全盛时期。
查理五世统辖近半的欧洲大陆及美洲大陆的大部份,后来还陆续征服墨西哥的马雅帝国以及秘鲁的印加帝国。在中南美洲建立殖民地的进展下,使十五、十六世纪的西班牙,成为名副其实的『黄金世纪』。
1588年5月,由里斯本出发的127艘西班牙无敌舰队,不幸於多佛海峡被英国机动性高的80艘舰队所打败,从此以后,西班牙国势一蹶不振,海上霸权也由英国取代。
1700年,西班牙王位无后可继,引起英、法、奥地利之间的王位继承战争。结果,由法国波旁家族继任西班牙王位。如今现任国王Van.Carlos一世还一直与法国之间,维持著良好的传统友谊。
1808年,拿破仑以欺骗手段取得西班牙后,命令其兄约瑟夫一世为西班牙国王,立刻引起西班牙国民的反抗,纷纷起义,推翻政府。画家哥雅著名的图画「五月二日」、「五月三日」就是描绘当时的革命情形。
另一方面,西班牙在中南美洲的殖民地,纷纷仿效美国革命方式而独立。而西班牙国内宫廷政治的腐败,民间经济的萧条等,都使得西班牙国本动摇。
十九世纪后叶,西班牙国内动荡不安,各地反政府运动如火如荼的展开。1873年 2月至翌年年底,西班牙曾短暂实行共和。然而,动乱仍然持续著,第一次世界大战后,工人阶级在政治上抬头,1931年政府不得不宣布共和制度,当时国王 Alfonso 十三世亡命法国。
此后,政治情势继续恶化,不满分子的活动更为激烈,1936年到1939年是西班牙内战最激烈时期。内战结束后佛朗哥独裁政权成立。
第二次世界大战,西班牙没有参战。在政治上佛朗哥政权被世界各国孤立,直到1955年加入联合国后,才回到国际舞台。
1964年,佛朗哥将军指定Alfonso十三世的孙子Juan.Carlos为继任国王,1975年佛朗哥逝世后,Juan.Carlos一世登上王位,颁布新宪法,西班牙成为一个君王立宪的国家。
西班牙语的由来
或许是成见或是古代流传下来的,许多人认为西班牙人说的西班牙语较正统,把阿国人民,特别是porteno,视为西语文法的破坏者。
但是西班牙文学家Victor Garcia de la Concha(现任西国皇家语言学院院长)却不这麼认为,他认为西语是种混合语言,具有与.当地文化结合的自由,所以它词汇是非常丰富的,远胜过通行全球的英语。
那麼西班牙语是怎麼诞生的呢? 第九世纪至第十三世纪期间, 摩尔人(北非回教徒)侵略并占领了西班牙,居住於西班牙东北地区的人民,开始使用一种平民间沟通的方言,西国国土收复后,国王鼓励人民移居乡下,但当时的居民人种复杂,有犹太人、摩尔人(Moros)、基督教徒, 法兰可人(Francos)、阿拉贡人(Aragones) ` 纳瓦拉(Navarros)人等等,来自不同文化的人,所以就产生一种共同语言的需要,西班牙语迎合当时的需耍,就自然地成为平民间沟通的语言了.
"espano"这个字本身就意味著没有国籍.或是不想表明其籍贯,中古时代来往欧洲大陆的商人引进了各地的字汇,十六世纪时当哥伦布发现美洲时,叉带回了当地土著的"宝藏″,所以西班牙语本身不是"纯种″的语言,中美洲与南美洲又有不同的表达方式,甚至在西班牙国内也有不同地区的方言,对於Viictor Garcia- 而言,西语之贵重处,在於接受不同方言的弹性,西语不属於任何人,是属於大家的.
国际网路的普遍化,成为另一条推展语言的管道目前在网路上有93%的内容使用英文, 西文的网站寥寥无几,使用率只达0.6%,许多站台的西文内容都是翻译过的,其中有许多文法及用词上的错误,对於此,Victor Garcia感到担忧,认为西语为西方世界的第二大语言, 普及度应位於第二或第三,所以现在正进行建立一个西文的电脑资讯资料库,并与微软及其他各大软体公司洽谈,如何把西语正确地应用在软体上。
但是民众在观赏西国影片或Almodovar.文豪作品时,若有奇怪的字词出现时,可不要感到骛讶,Victor Garcia 表示: : " 虽然没经过统一,,文法、发音、和宇汇都保持了完整性,西语巳经是非常容易了解的,其他不懂的字词,都是Almodoval 发明的黑话…
❷ 我想要一个西班牙女名,知道它的来源和意义,谢谢!
Julia 七月
Rosa Rosaría 玫瑰
María (圣母)玛利亚
Josefina 跟何塞沾亲带故……:P
Aurora 欧若拉 女神名
Lola萝拉(Lolita)洛丽塔
Estrella 星星
Antonia安东尼娅
Beatríz个人认为这个发音很好听
Silvia西尔维娅
欧洲很多语言的名字是通用的 具体可以再查查
❸ Los Angeles名字的来历(和西班牙语有关系吗)
就是,LOS是阳性复数名词定冠词,对应英语的话就相当于THE,ANGELES就是ANGEL的复数。不过西班牙语多个重音,应该是ángel或ángeles
❹ 西班牙,葡萄牙国名的由来
据欧洲史书记载,中世纪罗马人将今伊比利亚半岛西部杜罗河两岸称为波图卡莱地区价而Portucalens6),它得名于当时位于杜罗河人海处的一座繁荣的港口城市波图卡莱伽rtu Cale)。n世纪时,莱昂王国和卡斯蒂利亚王国的阿方索六世将这代地区赠封给勃良第的恩里克伯爵,称其为“波图卡莱伯爵领地”。1143年,恩里克伯爵之子阿丰苏一世在此领土上建立了独立王国,称为Portu列王国。显而易见,这一名称得名于港口城市波图卡莱,在拉丁文中意为“温暖的港口”,因港口冬季不对冻,相对西欧其他港口气候暖和......而Portugal翻译成中文就成了葡萄牙
❺ 西班牙国名的由来是什么
西班牙位于欧洲西南部伊比利亚半岛。古希腊人称,古罗马人称。其国名由来也与这两个词很接近。关于西班牙国名的来历,有两种说法。
一种是取自15世纪末诞生在伊比利亚半岛上的伊斯帕尼亚王国的国名,而该国国名又缘于罗马统治时代的半岛地名希斯帕尼亚(Hispania)州。
古名希斯帕尼亚是一个腓尼基地名。腓尼基人和迦太基人曾在西班牙沿海一带建立过殖民地。因为这里野兔成群,他们把该地叫斯潘(Span)或(Szpam),意为“兔子”。
新地名伊斯帕尼亚的产生,是由于这一地区拉丁语方言不再发罗马地名希斯帕尼亚中的音。而伊斯帕尼亚以后经讹传又演变成现在的埃斯帕尼亚。
英语和荷兰语则省掉罗马地名希斯帕尼亚语头的Hi音节,把它读作西班牙(Spain)。这些岛域位于印度以西的西半球,便称它们为“西印度群岛”。
另一种说法是来源于希伯来—腓尼基语,意为埋藏,转译为矿藏、埋藏的财富。因为伊比利亚半岛盛产黄金、银、铜等,令腓尼基人羡慕不已,因而用“Espana”命名。
❻ 西班牙人的伊比利亚人
最古老的西班牙民族:
伊比利亚人(Iberian)这个概念,在语言学和地理学上有着不同的含义。
在语言学,特别是历史比较语言学当中,伊比利亚人指的是那些以伊比利亚语为母语的民族。早在公元前4000年前后,在印欧人到来之前,操伊比利亚语的众多部落就已经进入了西南欧(伊比利亚半岛),后来随着印欧人(主要是克尔特人和拉丁人)的侵入,这些伊比利亚人逐渐被排挤和同化,至今只有生活在比利牛斯山脉一带的巴斯克人仍然保留着与古代伊比利亚语相似的语言。故此,从语言学的角度来看,巴斯克人是现今唯一的属于“伊比利亚人”这个范畴的民族。
包括巴斯克语,以及很多已经消亡了的古代语言在内的伊比利亚语系(或语言文化共同体),是一种不同于当今盛行于欧洲的印欧语系的独立语系,其起源的演化,以及说这类语言的各个民族的发展史,至今仍然有待于专业人士进行研究探讨。
伊比利亚人是西班牙南部和东部的史前民族之一,以后此一名字也意指整个伊比利半岛。从西元前8世纪至前6世纪,塞尔特人大量迁往西班牙北部和中部,渗入了葡萄牙和加利西亚地区,却没有触及南部和东部青铜时代的原住民伊比利亚人。古希腊地理学家最初取用伊比利亚这个名词可能与厄波罗河(Ebro 〔Iberus〕 River)有关,指的是居住在东南沿海的那些部落。但到了古希腊历史学家希罗多德(Herodotus)的那个时代(西元前5世纪中期),伊比利亚一词已被用来指称所有居住在厄波罗河与韦尔瓦(Huelva)河之间的族裔,他们可能在语言上有相互的关联,其物质文明则与北部和西部的民族有明显的区别。但也有一些区域是由伊比利亚人和塞尔特人共处的,如中央高地东北部以及加泰隆尼亚和亚拉冈的塞尔特伊比利亚人(Celtiberian)部落。
伊比利亚人的起源不详,其语言则无疑属于非印欧语系。根据西班牙伊比利亚人活动区域和北非之间在地名方面存在的某些相似的对应关系,有人推测其祖居地可能在北非。而伊比利亚人先民也许是在欧洲、非洲大陆仍通过直布罗陀和意大利-西西里-突尼斯两座陆桥相连接时的某个极为古远的年代里,从北非辗转迁移到西班牙的。从遗存至今的古代艺术品中可见,伊比利亚人在种族特征上似属长头颅、中等身材、暗白肤色的“地中海类型”,而不同于凯尔特人。伊比利亚人曾向北不断扩展,甚至抵今法国南部加龙河流域。在西班牙占据的地区,主要包括南部和东部的地中海沿岸,约当今安达卢西亚、穆尔西亚、巴伦西亚、阿拉贡低地和加泰罗尼亚一带。伊比利亚人和伊比利亚半岛,均得名于流贯半岛北部的埃布罗河古名伊比鲁斯河(Iberus)。伊比利亚人曾开创了独特的文明,在农作物栽培和金属加工技艺方面都颇具声望,特别是他们有自己的铸币和文字体系。
在曾被古典作家们提及的伊比利亚部落中,就领地来说,巴斯特泰尼人(Bastetani)是最为重要的,他们占有了阿尔梅里亚(Almeria)地区和格拉纳达山区。在巴斯特泰尼人西面的一些部落则通常被统称为「塔特西人」(Tartessian),显然是根据希腊人取的该地区名称塔特苏斯(Tartessos)而来的。瓜达几维河谷的图尔德泰尼人(Turdetani)是其中最为强大者。从文化上看,希腊在恩波里翁(Emporion, 今安普里亚斯〔Ampurias〕)以及阿利坎特(Alicante)地区的殖民集团对东北部和巴伦西亚沿岸的部落影响很深;而东南部部落则受到马拉加(Malaca)、塞克西(Sexi,阿尔穆涅卡〔Almuneca〕)以及阿夫季拉(Abdera, 今阿德拉〔Adra〕,此地后由迦太基人占领)等地腓尼基商业侨民的影响。
东部沿海的伊比利亚部落看来已经分布在独立的城邦周围。在南方则有一些专制君主,塞维尔(Sevilla)附近埃尔卡拉姆伯洛(El Carambolo)的财富,据认为就是属于一个塔特索斯的君主的。宗教圣所的存在则导致了那些铜制或陶土泥塑人物形象的出现,尤其是在山区。具有明显伊比利亚风格的陶器制品多种多样。当地的陶器在法国南部、萨丁尼亚、西西里和非洲都曾有发现,而当地也经常出土来自希腊的各种制品。著名的「埃尔切夫人」(La dama de Elche)胸像,佩有特徵鲜明的头饰和装饰品,显示出古典文化的影响。伊比利亚农业发达,有采矿和冶金业。
伊比利亚语不属印欧语系,到罗马时代早期仍在继续使用。在东海岸一带曾发现有伊比利亚语手稿,整个系统由28个音节字母组成,一些字母由希腊文和腓尼基文转变而来,但大部分则不知其出处。用该种文字书写的碑铭有不少留存,但除了一些西元前3世纪被许多城市铸刻在钱币上的地名外,多数文字的意义都无人能够理解。在罗马人征服此地之前,伊比利亚人一直在使用这套书写文字系统,此后才转而使用拉丁字母。曾经有一种正统的看法,认为近代巴斯克语来自伊比利亚语,但现在许多学者都相信这两种语言是各自独立的。
地理学意义上的伊比利亚人,泛指生活在当今伊比利亚半岛上的所有常住民族,特别是其中的两大主体民族:西班牙人和葡萄牙人。这两个民族的语言都属于印欧语系拉丁语族,他们可以被看作是以古代克尔特人为主体,结合了罗马人以及少量日耳曼人的成分而形成的民族。
❼ 西班牙葡萄牙,名字的由来
西班牙:原是罗马一个行省,
拉丁文hispania, 演变为西语名España, 发音:爱斯巴尼亚,英语中在转换过程中,习惯去掉西语中的第一个字母E, 因此,中文音译为西班牙
葡萄牙:葡语 Portogal,古语港口的意思,音译葡萄牙
❽ 我想要一个西班牙女名并且知道它的含义与来源。
ABRIL 拉丁语 四月,开始
ADA 仙女
ADELA 赫尔曼语 出身高贵的
ADELAIDA赫尔曼语 出身高贵的
ADELINA赫尔曼语 出身高贵的
ÁGATA 希腊语 和蔼可亲的
ALINA赫尔曼语 出身高贵的朋友
ALMUDENA 阿拉伯语 一个城市的名字
AMANDA 拉丁语 爱情的青睐者
AMAYA 西班牙巴斯克语 结束的开始
AMELIA赫尔曼语 力量的
AMIRA 阿拉伯语 公主
AMPARO 拉丁语 保护者
ANASTASIA 希腊语 起死回生
ÁNGELA 希腊语 使者,天使
ANGELINA ANGÉLICA 希腊语 使者,天使
ÁNGELES 希腊语,美好的,纯洁的,上天的信息
ANTONIETA 拉丁语(不常用了),一个苏格兰女王的名字,意为充满了祝福
ARIADNA 希腊语,甜美的歌声
ARIEL 鄂尔伯语 上帝的狮子,(小美人鱼就叫这名)
AURELIA 拉丁语 ,金色的
AURORA 拉丁语 黎明
BEATRIZ 让人快乐的
BELÉN鄂尔伯语 三圣朝见耶稣的圣城
BERTA赫尔曼语 闪亮的
BIANCA赫尔曼语 白色的
BIBIANA 拉丁语 活力的
BLANCA赫尔曼语 闪亮的,纯洁的
BRÍGIDA 西班牙北部塞尔特语 力量
CAROLINA赫尔曼语 有力的
CARMEN 拉丁语 让人喜欢的
CATALINA 希腊语 纯洁的
CAYETANO 拉丁语
CECILIA 拉丁语 公正
CELESTINA 拉丁语 天空的
CRISTINA 拉丁语, 追随上帝的
CINTIA 希腊语 一个地名
CLARA 拉丁语,闪亮的,透明的
CLEOPATRA 希腊语 地区的荣耀
CONCEPCIÓN 拉丁语 赐予的
DANA鄂尔伯语 公正
DIANA 拉丁语 月神
DORA 希腊语 上帝的礼物
ELENA 希腊语 光芒
ELEONOR希腊语 光芒
ELISA鄂尔伯语 誓言
ELISABETH鄂尔伯语 被上帝净化的人
ELSA赫尔曼语 开心的(西班牙有个明星是安德烈布罗迪德女朋友,就叫这名)
ESPERANZA 拉丁语 希望,愿望 (马德里大区区长就叫这名)
ESTEFANÍA 希腊语 荣誉登上王位
ESTELA 拉丁语 星星
ESTER 佩尔西亚语 星星,富裕
EVA鄂尔伯语 生命
FÁTIMA 阿拉伯语 年轻的
GENOVEVA 西班牙塞尔特语 海的泡沫
GLORIA 拉丁语 荣耀的
GRISELDA赫尔曼语 眼睛是灰色的
HELENA 希腊语 火炬
HILDA赫尔曼语 战争的强者
IDA 希腊语 幸福的
INÉS 希腊语 纯洁的
IRENE 希腊语 和平
IRIS 希腊语 彩虹
ISABEL鄂尔伯语 誓言
JAZMÍN佩尔西亚语 花朵(好像有个迪斯尼公主叫这名)
JULIA 拉丁语 头发顺顺的
JULIANA 同上(南美用)
KATIA 俄罗斯语 纯洁的
LAURA 拉丁语 胜利
LEONOR 希腊语 光芒 (西班牙王子的大女儿叫这个名字)
LETICIA 拉丁语 幸福 (西班牙王妃叫这个名)
LIDA 被人民所爱的
LIDIA 希腊语 生在丽迪亚的
LILIANA 拉丁语 纯洁的
LINA赫尔曼语 力量
LUCÍA 拉丁语 发光的, 西班牙语 露珠
MABEL 西班牙塞尔特语 快乐的
MAGDALENA鄂尔伯语 看守者
MARTA鄂尔伯语 让人痛苦的
MIRIAM鄂尔伯语 坚强的
MÓNICA 希腊语 独行者
NATALIA 拉丁语 刚出生的
NURIA 拉丁语 圣母玛利亚
OLIVIA 拉丁语 橄榄 和平
PALOMA 西班牙 鸽子
PATRICIA 拉丁语 高贵的
PAULA PAOLA 拉丁语 小的
PAULINA 希腊语 最小的(有一个西班牙歌星PUALINA RUBIO)
PAZ 拉丁语 和平的
PENÉLOPE 希腊语 形成(西班牙大明星佩内洛普。克鲁兹)
PERLA 拉丁语 健康,西班牙语 珠宝,暗指金钱
PILAR 拉丁语 高大强壮的,西班牙语 柱子
❾ 西班牙这一名字的由来
根据修希底德的叙述,最先在西班牙殖民的是希腊人,一艘希腊船被暴风吹往西班牙海岸,他们只看到成群的野兔和荆棘,因此称其为野兔繁衍的地方(发音即为西班牙)。落难水手没有歇脚的地方,他们就将船拖上岸,将船翻过来,栖息在船舶的阴影覆盖之下。
❿ 伊比利亚半岛因何而得名
伊比
利亚人和
伊比利亚半岛
均得名于流贯半岛北部的
埃布罗河
古名伊比鲁斯河(Iberus)。